Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRF-funded program
EPA
Ex Post Assessment
Ex post assessment of Fund-supported programs
Fund-monitored program
Indian Test Case Funding Program
Loans to Native Claimants Funding Program
Native Claims Funding Program
Program Support Fund
Program funded through the Consolidated Revenue Fund
Programme Support Fund
Programming period
SMP
Shared funding program
Staff-monitored program
Test Case Funding Program

Vertaling van "fund programming period " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Native Claims Funding Program [ Native Claims Funding Program - Loans to Native Claimants | Loans to Native Claimants Funding Program ]

Programme de financement des revendications des autochtones [ Programme de financement des revendications des autochtones - Prêts à des revendicateurs autochtones ]


program funded through the Consolidated Revenue Fund [ CRF-funded program ]

programme financé par le Trésor


Indian Test Case Funding Program [ Test Case Funding Program ]

Programme de financement des causes types


Guidance document on a common methodology for the assessment of management and control systems in the Member States (2007-2013 programming period)

Document de guidance pour une méthodologie commune permettant d’évaluer les systèmes de gestion et de contrôle dans les États membres (période de programmation 2007-2013)




shared funding program

programme de financement partagé


Program Support Fund | Programme Support Fund

Programme Fonds de Soutien


staff-monitored program | SMP | Fund-monitored program

programme de référence


ex post assessment of Fund-supported programs | Ex Post Assessment | EPA

analyse rétrospective et prospective des programmes soutenus par le FMI | évaluation ex post | analyse rétrospective et prospective
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Council points out that 2000 was the first financial year of the new Structural Funds programming period 2000-2006, which meant that, as in 1989 and 1994, the year was to a great extent spent on implementing the new provisions of the rules on structural measures and on programming work.

Le Conseil rappelle que l'année 2000 a été le premier exercice de la nouvelle période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels, ce qui a conduit à consacrer largement l'année, comme cela a été le cas en 1989 et en 1994, à la mise en oeuvre des nouvelles dispositions de la réglementation concernant les actions structurelles et aux travaux de programmation.


In 2000, the preparations for the new Structural Funds programming period 2000-2006 were made.

En 2000, il a été procédé à la préparation de la nouvelle période de programmation des Fonds structurels (2000-2006).


In Ireland, EUR1 755.4 million has been earmarked for them for the 2000-06 Structural Fund programming period.

En Irlande, 1 755,4 millions d'euro leur ont été affectés pour la période de programmation des Fonds structurels 2000-2006.


Implementation: Access to new technologies and to the information society is considered a key priority for the Structural Funds programming period 2000-2006 to help overcome the digital divide.

Mise en oeuvre: l'accès aux nouvelles technologies et à la société de l'information est considéré comme une priorité essentielle pour la période de programmation 2000-2006 des fonds structurels afin de réduire la "fracture numérique".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Underlines that for the Structural Fund programming period 2000-2006 reporting by the Member States and the Commission of irregularities has to be strengthened; the action plan adopted by the Commission has to be closely monitored; a new reporting scheme on figures with definitions of their meaning and a classification of irregularities has to be worked out; this scheme and reporting has to be applied for the new programming period 2007-2013; the Commission made a firm commitment to work with the Member States on these issues and also with all the DGs dealing with recoveries in order to bring forward a unified reporting scheme on ...[+++]

32. insiste sur le fait que le compte-rendu d'irrégularités concernant la période de financement 2000-2006 des fonds structurels par les États membres et la Commission doit être renforcé; que le plan d'action adopté par la Commission doit être surveillé de près; qu'un nouveau système de notification des chiffres avec des définitions de leur signification et une classification des irrégularités doit être mise au point; que ce système de notification doit être appliqué à la nouvelle période de programmation ...[+++]


(52a) Transitional provisions should be added. First, in Article 181(1), as regards the making available again of decommitted appropriations corresponding to commitments made during the 2000-2006 Structural Funds programming period, the case of force majeure should continue to be applied as provided in the Financial Regulation of 25 June 2002 until the closure of the assistance. This is in order to avoid disruption of the current system since force majeure is treated differently in the new Regulation governing the Structural Funds. Second, in Article 181(2), to deal with the implementation of the provisions on the ce ...[+++]

(52 bis ) Il y a lieu d'ajouter des dispositions transitoires, premièrement, à l'article 181, paragraphe 1, en ce qui concerne la reconstitution de crédits dégagés correspondants aux engagements inscrits durant la période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels, où le cas de force majeure devrait continuer à s'appliquer tel que prévu dans le règlement financier du 25 juin 2002 jusqu'à la clôture de l'intervention, et ce afin d'éviter de perturber le système actuel étant donné que les cas de force majeure sont traités différemment dans le nouveau règlement régissant les Fonds structurels; deuxièmement, à l'article 181, paragraph ...[+++]


(52a) Transitional provisions should be added. First, in Article 181(1), as regards the making available again of decommitted appropriations corresponding to commitments made during the 2000-2006 Structural Funds programming period, the case of force majeure should continue to be applied as provided in the Financial Regulation of 25 June 2002 until the closure of the assistance. This is in order to avoid disruption of the current system since force majeure is treated differently in the new Regulation governing the Structural Funds. Second, in Article 181(2), to deal with the implementation of the provisions on the ce ...[+++]

(52 bis ) Il y a lieu d'ajouter des dispositions transitoires, premièrement, à l'article 181, paragraphe 1, en ce qui concerne la reconstitution de crédits dégagés correspondants aux engagements inscrits durant la période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels, où le cas de force majeure devrait continuer à s'appliquer tel que prévu dans le règlement financier du 25 juin 2002 jusqu'à la clôture de l'intervention, et ce afin d'éviter de perturber le système actuel étant donné que les cas de force majeure sont traités différemment dans le nouveau règlement régissant les Fonds structurels; deuxièmement, à l'article 181, paragraph ...[+++]


(FR) Improving the environment will be a key priority for the 2007-2013 cohesion policy programming period, as well as for the current Structural and Cohesion Fund programming period.

L’amélioration de l’environnement constituera une priorité clé pour la période de programmation 2007-2013 de la politique de cohésion de même que pour la période actuelle de programmation des Fonds structurels et de cohésion.


(FR) Improving the environment will be a key priority for the 2007-2013 cohesion policy programming period, as well as for the current Structural and Cohesion Fund programming period.

L’amélioration de l’environnement constituera une priorité clé pour la période de programmation 2007-2013 de la politique de cohésion de même que pour la période actuelle de programmation des Fonds structurels et de cohésion.


A new set of rules was adopted in 2002 making exemptions for aid to support employment [11], which should result in simplifying the Community's part-financing procedures for certain aid schemes throughout the current Structural Fund programming period.

C'est ainsi qu'un nouveau règlement d'exemption relatif aux aides à l'emploi [11], qui devrait encore se traduire par une simplification des procédures de cofinancement communautaire de certains régimes d'aides tout au long de la présente période de programmation des Fonds structurels, a été également adopté en 2002.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund programming period' ->

Date index: 2021-07-19
w