Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fundamental problem then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Forum on Fundamental World Energy Problems

Forum international sur les problèmes fondamentaux et mondiaux d'énergie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But notwithstanding all of that, if in fact there isn't a market there, then there is a fundamental problem, and frankly it's not a problem a private company can fix.

Malgré cela, s'il n'y a pas là de marché, un problème fondamental se pose alors et, en toute franchise, ce n'est pas une entreprise privée qui peut le régler.


If we do not deal with these basic problems, then how can we deal with fundamental problems such as matrimonial rights?

Si on ne règle pas les problèmes de base, comment peut-on régler les problèmes fondamentaux, notamment en ce qui concerne les droits matrimoniaux?


When the fundamental problem is the level of debt and the fear of those levels, then the usual economic prescriptions cannot be applied.

Lorsque le problème fondamental est lié au niveau d'endettement et à la crainte que cela suscite, les prescriptions économiques habituelles ne peuvent s'appliquer.


However, one fundamental problem still remains, which is that until all the Member States offer all applicants a level and a quality of protection which are, if not identical, then at least equivalent and of high quality, applicants will continue to have a legitimate interest in submitting their application in one Member State rather than another, or they will be tempted to submit multiple applications and thus to circumvent the provisions of the Dublin system. This is a trend which restrictiv ...[+++]

Un problème essentiel demeure toutefois, à savoir que tant que tous les États membres n'offriront pas à tous les demandeurs un niveau et une qualité de protection sinon identiques, du moins équivalents et élevés, ceux-ci continueront à avoir un intérêt légitime à déposer leur demande dans un État membre plutôt qu'un autre, ou seront tentés de déposer des demandes multiples, et donc à contourner les dispositions du système de Dublin, tendance que l'application restrictive du critère de réunification familiale ne pourra qu'accentuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So, there is a fundamental problem because the federal government has spent more—the Comité Léonard proved this—in areas under the jurisdiction of the provinces and of Quebec then in its own areas of jurisdiction.

D'ailleurs, on a un problème fondamental parce qu'on a dépensé plus au gouvernement fédéral — cela a été prouvé par le Comité Léonard — dans les domaines de compétence des provinces et du Québec que pour ses propres domaines de compétence.


However, the fundamental problem then, if we want to focus on the fundamental problem.I'm sure you've been told, like many others, that the solution was to deal with the problem of the Canadian economy, to make it more productive.

Mais le problème fondamental, à ce moment-là, si on veut se pencher sur le problème fondamental.Comme beaucoup d'autres, vous avez sûrement entendu dire que la façon de le faire, c'était de s'attaquer au problème de l'économie canadienne, à la façon de rendre l'économie plus productive.


In the light of this thought, then, what is the fundamental problem?

Or, à cet égard, quel est le problème essentiel?


If there are fears that providing information will cause a public outcry, then there is a fundamental problem that needs to be addressed and cannot simply be glossed over.

Si une vive émotion est à redouter lors de la divulgation des informations, cela signifie qu'on se trouve en présence d'un problème fondamental, qu'il convient de gérer, non de couvrir.


We will only be able to achieve this when we have succeeded in prising out the root of this fundamental problem of multiple roles and the conflict of interests, which are still there at State level, with the weight of the State in the electronic communications economy: only then will we be able to bring this sector into line with the common competition law which prevails in the other sectors.

Nous n'y parviendrons que quand nous aurons réussi à attaquer à la racine le conflit d'intérêts qui existe encore en raison du poids de l'État dans le secteur des communications électroniques. C'est seulement alors que nous pourrons soumettre ce domaine à la législation antitrust en vigueur dans les autres secteurs.


Then there is a fundamental problem which your question in fact touched upon and which I think is of the utmost importance, yet it has still not been resolved.

Ensuite, il y a un problème fondamental, présent qui plus est dans la question et qui me semble de la plus haute importance, mais qui n'a pas été résolu.




D'autres ont cherché : fundamental problem then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamental problem then' ->

Date index: 2021-11-01
w