Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalogue of fundamental rights
Charter of Fundamental Rights of the European Union
Charter of Rights and Freedoms Fundamental Freedoms
Charter of fundamental rights of the Union
Charter of fundamental social rights
Citizen rights
Citizens' rights
EU Charter of Fundamental Rights
Enjoyment of political rights
European Charter of Fundamental Rights
FUNdamental
FUNdamentals
Framework Programme on Fundamental Rights and Justice
Fundamental Rights Charter
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Fundamental veterinary science
Fundamental veterinary sciences
Fundamentals of veterinary sciences
General Programme 'Fundamental Rights and Justice'
General Programme on Fundamental Rights and Justice
Knowledge of veterinary anatomy and genetics
List of basic rights
List of fundamental rights
Personal freedom
Rights of the individual

Traduction de «fundamental problem » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Charter of Fundamental Rights [ Charter of Fundamental Rights of the European Union | European Charter of Fundamental Rights | Fundamental Rights Charter ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


International Forum on Fundamental World Energy Problems

Forum international sur les problèmes fondamentaux et mondiaux d'énergie


Framework Programme on Fundamental Rights and Justice | General Programme 'Fundamental Rights and Justice' | General Programme on Fundamental Rights and Justice

programme général «Droits fondamentaux et justic


Charter of Fundamental Rights of the European Union | Charter of fundamental rights of the Union | EU Charter of Fundamental Rights

charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers [ Charter of fundamental social rights ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


fundamentals of veterinary sciences | knowledge of veterinary anatomy and genetics | fundamental veterinary science | fundamental veterinary sciences

sciences vétérinaires fondamentales


Charter of Rights and Freedoms: Fundamental Freedoms and Mobility Rights [ Charter of Rights and Freedoms: Fundamental Freedoms ]

La Charte des droits et libertés : les libertés fondamentales et la liberté de circulation et d'établissement [ La Charte de droits et libertés : les libertés fondamentales ]


FUNdamental [ FUNdamentals ]

S'amuser grâce au sport [ S'amuser à faire du sport ]


catalogue of fundamental rights | list of basic rights | list of fundamental rights

catalogue de droits fondamentaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A more fundamental problem remains achieving effective long-term support and commitment for integration in a context of predominantly sectorally organised administrations.

Un problème plus fondamental est de savoir comment garantir un soutien et un engagement à long terme en faveur de l’intégration sur fond d’administrations organisées majoritairement par secteurs.


The sluggish performance of the EU economy over the long-term, however, suggests that there are more fundamental problems that need to be overcome if growth is to be sustained at an acceptable rate in future years.

Cependant, les médiocres résultats de l'économie de l'Union européenne sur le long terme suggèrent qu'il faut résoudre des problèmes plus fondamentaux si l'on veut que la croissance se poursuive à un rythme acceptable dans les années à venir.


It is high time the European Union institutions began to devote much more time to this fundamental problem, and I stress what Mrs Kroes said: ‘this fundamental problem’.

Il est grand temps que les institutions européennes consacrent nettement plus de temps à ce problème fondamental, et j’insiste sur ce qu’a déclaré Mme Kroes: «ce problème fondamental».


That is a fundamental problem, but it is a fundamental problem for the Member States.

C’est un problème fondamental, mais un problème fondamental pour les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is a fundamental problem, but it is a fundamental problem for the Member States.

C’est un problème fondamental, mais un problème fondamental pour les États membres.


The requirements and timelines of the Directive did not pose fundamental problems for the eight Member States that identified over 90 % of the total datasets.

Les exigences et les échéances énoncées dans la directive n'ont pas posé de problèmes fondamentaux aux huit États membres qui ont identifié plus de 90 % du total des séries de données.


Nevertheless, this is a fundamental problem, and I think that Parliament must revisit this problem, because we must convince the United States. Without the United States, the Court would not be a genuinely international Court.

Il n'en demeure pas moins qu(il s'agit là d'un problème fondamental, et je pense que notre Parlement devra revenir sur ce problème, parce qu'il nous faut convaincre les États-Unis. En effet, cette Cour, sans les États-Unis, ne serait pas une vraie Cour internationale.


I share your view that substantial progress has been made in the Basle II discussion process so far. Mr Karas, and Mrs Villiers as well, have referred to a number of fundamental problems, especially with regard to the various financing structures in Europe, and we still have a whole range of problems to resolve.

Je partage votre avis, à savoir que des progrès considérables ont été réalisés dans le processus actuel de discussions sur Bâle II. Le collègue Karas ainsi que la collègue Villiers ont évoqué quelques problèmes fondamentaux, en particulier en ce qui concerne les différentes structures de financement en Europe, et nous avons encore toute une série de problèmes non résolus.


A fundamental problem for the introduction of employee financial participation in an international context is the general lack of mutual recognition.

Un problème fondamental pour l'instauration de la participation financière des salariés dans un contexte international réside dans le manque général de reconnaissance mutuelle.


One of the fundamental problems of the Commission is the low ratio of staff to financial resources managed compared with similar managerial structures in the Member States or in international organisations.

L'un des problèmes fondamentaux de la Commission est le faible ratio de personnel par rapport aux ressources financières à gérer, si on le compare aux structures de gestion similaires des États membres ou des organisations internationales [9].


w