The Agency shall fulfil its tasks in full compliance with the relevant Union law, inclu
ding the Charter of Fundamental Rights of the European Union (“the Charter of Fundamental
Rights”); the relevant international
law, including the Convention Relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28 July 1951 (“the Geneva Convention”); obligations related to access to international protection, in particular the principle of non-refoulement; and fundamental
rights, and ta
...[+++]king into account the reports of the Consultative Forum referred to in Article 26a of this Regulation.L'Agence accomplit ses tâches dans le plein respect des dispositions pertinentes du droit de l'Union, y compris de l
a charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après dénommée “charte des droits fondamentaux”), du droit international
applicable, dont la convention relative au statut des réfugiés, conclue à Genève le 28 juillet 1951 (ci-après dénommée “convention de Genève”), de ses obligations relatives à l'accès à la protection internationale, en particulier le principe de non-refoulement, et des droits fondamentaux ain
...[+++]si qu'en tenant compte des rapports du forum consultatif visé à l'article 26 bis du présent règlement.