Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
As Things Stand
As things stand ten years of recommendations
Ceteris paribus
Charter of Fundamental Rights of the European Union
Charter of fundamental social rights
Citizen rights
Citizens' rights
Connected object
Connected thing
EU Charter of Fundamental Rights
Enjoyment of political rights
European Charter of Fundamental Rights
Fundamental Rights Charter
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Inherently dangerous thing
Liability for damage caused by inanimated things
Liability for injury caused by inanimated things
Other things being equal
Other things equal
Personal freedom
Rights of the individual
Smart object
Smart thing
Thing dangerous in itself
Thing dangerous per se

Vertaling van "fundamental thing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Charter of Fundamental Rights [ Charter of Fundamental Rights of the European Union | European Charter of Fundamental Rights | Fundamental Rights Charter ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]

chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers [ Charter of fundamental social rights ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes


As things stand: ten years of recommendations [ As Things Stand ]

ActuELLES : dix ans de recommandations [ ActuELLES ]


liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things

responsabilité du fait d'un bien | responsabilité du fait des biens


connected object | smart object | connected thing | smart thing

objet connecté | objet intelligent | objet communicant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is a fundamental thing. It is a fundamental thing and something that the Americans have refused to abandon even though they have been part of all of the treaties and the different accords with other countries on this particular subject.

Ce sont des changements fondamentaux que les Américains ont refusé d'apporter, même s'ils sont signataires de tous les traités portant sur cette question et de différents accords à cet égard négociés avec d'autres pays.


What we are debating and discussing is the most fundamental thing that any committee, but certainly this committee, does; that is, what the committee puts its name to in terms of recommendations and the things we believe should and must be done to and inside of our national police force.

Ce dont nous discutons en ce moment, touche au rôle fondamental d'un comité, en l'occurrence le nôtre, à savoir les recommandations qui, à notre avis, permettront d'améliorer l'efficacité de notre police nationale.


To keep it fairly simple, the fundamental things are that they should at least have the right to ask questions of those who produced this evidence as to why they believe they haven't broken the rules, try and get the answers, and try and have a decision made based on the evidence before them.

Pour garder les choses simples, fondamentalement, le comité devrait au moins avoir le droit de demander à ceux qui ont produit les preuves ce qui leur fait croire qu'ils n'ont pas enfreint les règles, d'essayer d'obtenir des réponses et d'essayer de prendre une décision à la lumière de l'information obtenue.


So separate collection is the fundamental thing and when this is done well then things can move fast.

Ainsi, la collecte sélective est le point fondamental et lorsqu’elle est bien faite, les choses peuvent aller vite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By whatever means, the important thing is that the Napolitano report, in the form it is in today or the form it will be in, probably, after the vote in the plenum, will recognise the right of the regions to defend their prerogatives before the Court of Justice – this is the fundamental thing – and also to apply the policies of the Union, in a more effective manner, within the framework of Community law, as the Socialist Group’s Amendment No 5 states.

D’une manière ou d’une autre, l’important est que le rapport Napolitano, dans sa version actuelle ou, probablement, dans sa version future qui suivra le vote en séance plénière, reconnaisse le droit des régions à défendre leurs prérogatives devant la Cour de justice -c’est le principal - et à appliquer au mieux les politiques mêmes de l’Union dans le cadre du droit communautaire, comme l’énonce l’amendement 5 du groupe socialiste.


By whatever means, the important thing is that the Napolitano report, in the form it is in today or the form it will be in, probably, after the vote in the plenum, will recognise the right of the regions to defend their prerogatives before the Court of Justice – this is the fundamental thing – and also to apply the policies of the Union, in a more effective manner, within the framework of Community law, as the Socialist Group’s Amendment No 5 states.

D’une manière ou d’une autre, l’important est que le rapport Napolitano, dans sa version actuelle ou, probablement, dans sa version future qui suivra le vote en séance plénière, reconnaisse le droit des régions à défendre leurs prérogatives devant la Cour de justice -c’est le principal - et à appliquer au mieux les politiques mêmes de l’Union dans le cadre du droit communautaire, comme l’énonce l’amendement 5 du groupe socialiste.


The fundamental thing that will happen with the coming into being of Nunavut is that it will give people, for the first time, control over their own lives; a sense of independence, a sense of charting their own destiny.

La création du Nunavut va fondamentalement donner pour la première fois aux gens la maîtrise de leur propre vie, un sentiment d'indépendance, le sentiment de décider eux-mêmes de leur destin.


– (PT) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, the only really fundamental thing about the idea of a Charter of Fundamental Rights for the Union is an attempt, under the guise of appearing to be generous, to take a step towards the so-called constitutionalisation of the Treaties, or even more directly, towards a European constitution for a European State.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, la seule chose vraiment fondamentale que revêt l’idée de l’élaboration d’une Charte des droits fondamentaux de l’Union est la tentative, sous des apparences généreuses, de conduire à ladite constitutionnalisation des États, ou même, plus directement, à une constitution européenne d’un État européen.


– (PT) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, the only really fundamental thing about the idea of a Charter of Fundamental Rights for the Union is an attempt, under the guise of appearing to be generous, to take a step towards the so-called constitutionalisation of the Treaties, or even more directly, towards a European constitution for a European State.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, la seule chose vraiment fondamentale que revêt l’idée de l’élaboration d’une Charte des droits fondamentaux de l’Union est la tentative, sous des apparences généreuses, de conduire à ladite constitutionnalisation des États, ou même, plus directement, à une constitution européenne d’un État européen.


You do not stop thinking that life is the most fundamental thing because you cross the U.S. border, or because you find yourself in France, Great Britain, Rwanda or Kosovo.

Vous ne cessez pas de croire que la vie est la chose la plus fondamentale parce que vous traversez la frontière américaine ou parce que vous êtes en France, en Grande-Bretagne, au Rwanda ou au Kosovo.


w