We therefore need a directive which prevents the impression being given, when consumers are offered credit, that we never have to return the money, for two reasons which I believe to be fundamental: firstly, in order to harmonise the conditions in which consumer credit is offered and, above all – and this, incidentally, is a proposal by the Group of the Party of European Socialists – in order to guarantee consumers a high level of protection.
Nous avons par conséquent besoin d’une directive ne donnant pas l’impression, lorsqu’un crédit est proposé aux consommateurs, que nous ne devons jamais rendre l’argent, et ce pour deux raisons qui me paraissent fondamentales: premièrement, pour harmoniser les conditions dans lesquelles le crédit aux consommateurs est proposé et deuxièmement, avant toute chose - c’est, incidemment, une proposition du groupe du parti socialiste européen -, pour garantir un niveau élevé de protection des consommateurs.