Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "funding approximately $235 million " (Engels → Frans) :

Competitiveness and Innovation Funding (CIP) || Intelligent Energy Europe Programme (including ELENA) Information and Communication Technologies Policy Support Programme (ICT PSP) || Approximately € 730 million for each programme || About 50% of the funding was dedicated to energy efficiency in all sectors

Programme pour la compétitivité et l’innovation (PCI) || Programme «Énergie intelligente pour l'Europe» (y compris ELENA). Programme d’appui stratégique en matière de technologie de l’information et de la communication (programme d’appui TIC) || Environ 730 millions pour chaque programme || Environ 50 % des crédits ont été consacrés à l'efficacité énergétique dans l'ensemble des secteurs


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Respon ...[+++]

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement colombien, de prêts de la Banque européenne d'investissement (400 millions €) ainsi que des programmes de coopération en cours (67 millions ...[+++]


Following the decision taken by Romania to close two uncompetitive coal mining units, in November 2016, Romania notified to the Commission plans to provide public funding of RON 447.8 million (approximately €99 million) to ensure their orderly closure.

À la suite de sa décision prise en novembre 2016 de fermer deux mines non compétitives, la Roumanie a notifié à la Commission son projet d'accorder une aide publique de 447,8 millions de RON (environ 99 millions d'euros) afin de garantir leur fermeture ordonnée.


According to the statistics, approximately 235 million animals have been used in experiments throughout the whole of Europe during this period, with more than 12 million being killed every year in the laboratories of the European Union.

D’après les statistiques, environ 235 millions d’animaux ont été utilisés pour des expériences dans toute l’Union pendant cette période, et plus de 12 millions ont été tués chaque année dans les laboratoires de l’Union européenne.


173. Notes with satisfaction that in 2008-2009 resources for human rights and democracy amounted to over EUR 235 million, making it possible to fund 900 projects in some 100 countries, that a particularly high number of projects were funded in countries covered by the European Neighbourhood Policy, while ACP countries received the highest overall amount; considers that EIDHR funding should be significantly increased, so as to include appropriate funding f ...[+++]

173. constate avec satisfaction qu'en 2008-2009, les moyens consacrés à la protection des droits de l'homme et de la démocratie se sont montés à plus de 235 millions d'euros, qu'ils ont permis de financer 900 projets dans une centaine de pays et qu'un nombre considérable de projets ont été financés dans des pays couverts par la politique européenne de voisinage, tandis que les pays ACP ont bénéficié du montant global d'aides le plus élevé; estime qu'il convient d'accroître considérablement le financement accordé au titre de l'IEDDH de manière à prévoir un budget approprié pour un Fonds européen pour la démocratie, destiné à soutenir le ...[+++]


179. Notes that in 2008-2009 resources for human rights and democracy amounted to over EUR 235 million, making it possible to fund 900 projects in some 100 countries, that a particularly high number of projects were funded in countries covered by the European Neighbourhood Policy, while ACP countries received the highest overall amount; notes with concern an imbalance to the detriment of democracy assistance projects other than election observation; considers that EIDHR funding should be significantly increased, so as to include appropriate funding for a European Endowment for Democracy, to support human rights capacity building and democracy promotion in the most needful societies;

179. constate qu'en 2008-2009, les moyens consacrés à la protection des droits de l'homme et de la démocratie se sont montés à plus de 235 millions d'euros, qu'ils ont permis de financer 900 projets dans une centaine de pays et qu'un nombre considérable de projets ont été financés dans des pays couverts par la politique européenne de voisinage, tandis que les pays ACP ont bénéficié du montant global d'aides le plus élevé; observe avec inquiétude l'existence d'un déséquilibre au détriment des projets de soutien à la démocratie autres que ceux liés à l'observation des élections; estime qu'il convient d'accroître considérablement le financement accordé au titre de l'IEDDH de manière à prévoir un budget approprié pour un Fonds européen pour l ...[+++]


16. Points out that the amount affected by irregularities relating to structural actions increased by 17%, from EUR 601 million in 2005 to EUR 703 million in 2006 (Structural Funds EUR 517 million, Cohesion Fund EUR 186 million); these irregularities related mainly (75%) to the European Regional Development Fund (ERDF) and the European Social Fund (ESF); Germany, Spain, Italy, Portugal and the United Kingdom accounted for approximately 85% of the amount affected (EUR 438,1 million) relating to the Structural Funds in 2006; in many cases the beneficiaries had invoiced for non-eligible expenditure; the details were uncovered following the checking of documents;

16. fait observer que le montant entaché par des irrégularités au niveau des actions structurelles a augmenté de 17%; de 601 millions d'euros en 2005 à 703 millions d'euros en 2006 (fonds structurels 517 millions d'euros, fonds de cohésion 186 millions d'euros); les irrégularités concernaient principalement (75%) le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le Fonds social européen (FSE); l'Allemagne, l'Espagne, l'Italie, le Portugal et le Royaume-Uni ont causé environ 85% du montant entaché (438,1 millions d'euros) parmi les fonds structurels en 2006; souvent les bénéficiaires ont facturé des dépenses non éligibles; les faits ont été découverts à la suite du contrôle de documents;


Aside from budgetary and sectoral aid, appropriations specifically earmarked for combating the three diseases have increased considerably from € 59.3 million annually between 1994 and 2002 to €235 million annually between 2003 and 2006 from all sources (European Development Fund, specific budget items, Research Fund).

Outre les contributions fournies par le biais de l’aide budgétaire et sectorielle, les ressources allouées spécifiquement à la lutte contre les trois maladies ont enregistré une nette augmentation, passant de 59,3 millions € par an entre 1994-2002 à 259 millions € par an entre 2003-2006, tous instruments confondus (Fonds européen de développement, lignes budgétaires thématiques, Fonds Recherche).


EQUAL funding runs from 2000-2006 (approximately EUR113 million for asylum seekers, i.e. 4% of a total of about EUR2764 million for the programme) and has two funding rounds, the first of which started in 2001, and the second is expected to be launched in 2004.

Les financements d'EQUAL s'étalent de 2000 à 2006 (environ 113 millions d'euros pour les demandeurs d'asile, soit 4 % d'un total de quelque 2 764 millions d'euros pour le programme) et compte deux cycles de financement, dont le premier a débuté en 2001, et le second devrait être lancé en 2004.


67% of the German INTERREG IIIA funds (EUR 421 million) are dedicated to eligible regions bordering Poland and the Czech Republic. This represents an increase of 16.7%. in the average annual amounts compared to INTERREG II A. Bavaria's share of approximately EUR 60 million represents an increase in the average annual amounts of 196% compared to 1994-99.

67 % des fonds allemands du programme INTERREG IIIA (421 millions d'euros) sont destinés aux régions éligibles voisines de la Pologne et de la République tchèque, soit une hausse de 16,7 % des montants annuels moyens par rapport au programme INTERREG II A. La part bavaroise d'environ 60 millions d'euros représente une augmentation des montants annuels moyens de 196 % comparés à 1994-1999).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funding approximately $235 million' ->

Date index: 2023-08-19
w