4. Taking into account that the maritime sector is one of the few areas where the polluter pays principle is not adhered to, believes that effluent discharging industries, industries involved in sand and gravel extraction and maritime energy concerns should contribute to an EU fund geared towards protecting all marine biodiversity and ecosystems, and in particular re-stocking and fisheries conservation;
4. le secteur maritime étant l'un des rares domaines dans lesquels le principe du pollueur-payeur n'est pas appliqué, estime que les entreprises rejetant des effluents, celles qui extraient du sable et du gravier, de même que les entreprises qui produisent de l'énergie maritime devraient contribuer à la création d'un fonds communautaire pour la protection de l'ensemble de la biodiversité et des écosystèmes marins et, en particulier, le repeuplement et la conservation des pêcheries;