Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Funds raised after swaps
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction

Traduction de «funds even after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use.

Récipient sous pression: ne pas perforer, ni brûler, même après usage.


they shall be required even after their duties have ceased not to disclose information of the kind covered by the obligation of professional secrecy

il sont tenus, même après la cessation de leurs fonctions, de ne pas divulguer les informations qui par leur nature sont couvertes par le secret professionnel


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in s ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Pressurized container: protect from sunlight and do not expose to temperatures exceeding 50º C. Do not pierce or burn, even after use.

Récipient sous pression. A protéger contre les rayons solaires et à ne pas exposer à une température supérieure à 50°C. Ne pas percer ou brûler, même après usage.


funds raised after swaps

collecte de fonds après échanges


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have a group of hepatitis C victims across the country who are being denied funds even after there was a ruling that said it must occur.

Nous avons un groupe de victimes de l'hépatite C dans tout le pays auxquelles on refuse une indemnisation, même après que les tribunaux aient statué qu'elle devait avoir lieu.


The European Parliament intends to guarantee these funds even after 2013 because beekeeping is one of the activities fully compatible with the sustainability and diversification objectives that the new CAP aims to achieve.

Le Parlement européen a l’intention de garantir ces fonds, même après 2013, car l’apiculture est une des activités entièrement compatibles avec les objectifs de durabilité et de diversification que la nouvelle PAC entend atteindre.


(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’ensemble des données épidémiologiques recueillies depuis que la maladie de Lyme est ...[+++]


131. Takes the view that the Secretary-General should provide the Committee on Budgetary Control with a note clarifying Parliament's role in the management and supervision of the Fund's assets; recalls that according to Pension Funds estimates, even after the implementation of the restrictive measures adopted in 2009 regarding the payment of entitlements, it will incur a considerable actuarial deficit and the Fund will exhaust its assets between 2020 and 2025; takes the view that this deficit should not be paid with tax payers' money, but by the Fund itself;

131. estime que le Secrétaire général devrait remettre à la commission du contrôle budgétaire une note précisant le rôle du Parlement dans la gestion et la supervision des actifs du Fonds; rappelle que, selon les estimations des administrateurs du Fonds de pension, même après la mise en œuvre des mesures restrictives adoptées en 2009 en ce qui concerne le paiement des droits, le Fonds accusera un déficit actuariel considérable et verra l'épuisement de ses actifs entre 2020 et 2025; estime qu'il convient que ce déficit ne soit pas comblé avec les deniers du cont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
132. Takes the view that the Secretary-General should provide the Committee on Budgetary Control with a note clarifying Parliament's role in the management and supervision of the Fund's assets; recalls that according to Pension Funds estimates, even after the implementation of the restrictive measures adopted in 2009 regarding the payment of entitlements, it will incur a considerable actuarial deficit and the Fund will exhaust its assets between 2020 and 2025; takes the view that this deficit should not be paid with tax payers' money, but by the Fund itself;

132. estime que le secrétaire général devrait remettre à la commission du contrôle budgétaire une note précisant le rôle du Parlement dans la gestion et la supervision des actifs du Fonds; rappelle que, selon les estimations des administrateurs du Fonds de pension, même après la mise en œuvre des mesures restrictives adoptées en 2009 en ce qui concerne le paiement des droits, le Fonds accusera un déficit actuariel considérable et verra l'épuisement de ses actifs entre 2020 et 2025; estime qu'il convient que ce déficit ne soit pas comblé avec les deniers du cont ...[+++]


Considering his determination to obtain federal funding, even after initially being turned down, he clearly was someone who did not take " no" for an answer.

Quand on voit sa détermination à obtenir la contribution fédérale, même après un premier refus, on constate son insistance : pas question de lui dire non!


Honourable senators will recall that recent changes to electoral financing will also provide continuing funding even after the election is over and even if the school that was the subject of the party's platform has been reduced to rubble.

Les honorables sénateurs se souviendront qu'aux termes des modifications récentes apportées au financement électoral, le financement sera maintenu même après les élections et même si l'école dont il était question dans le programme du parti n'existe plus.


Even after the federal government announced on September 26 that it was sending the money to Nova Scotia under Bill C-48, amounting to $28.8 million over two years for Nova Scotia, and even after it was apparently clarified that this funding could be used to reduce tuition fees, improve access to apprenticeships, and establish needs-based grants, the provincial government still hasn't decided how it's going to use these funds.

Même après que le gouvernement fédéral a annoncé, le 26 septembre, l’envoi d’une somme de 28,8 millions de dollars sur deux ans à la Nouvelle-Écosse, aux termes des dispositions du projet de loi C-48, et même après qu’il a été apparemment précisé que cet argent pourrait être utilisé pour réduire les frais de scolarité, améliorer l’accessibilité à des programmes d’apprentissage et créer des bourses fondées sur les besoins, le gouvernement provincial n’a toujours pas décidé de la manière dont il dépenserait cet argent.


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) Even though most of Parliament’s proposals on extending the Daphne Programme until 2008 had already been accepted, and even after funding had been increased to EUR 50 billion, we voted in favour of the rapporteur’s position.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Même si la plupart des propositions du Parlement sur l’extension du programme Daphné jusqu’en 2008 ont déjà été acceptées, et même si le financement a été élevé à 50 milliards d’euros, nous avons voté en faveur de la position du rapporteur.


Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) Even though most of Parliament’s proposals on extending the Daphne Programme until 2008 had already been accepted, and even after funding had been increased to EUR 50 billion, we voted in favour of the rapporteur’s position.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Même si la plupart des propositions du Parlement sur l’extension du programme Daphné jusqu’en 2008 ont déjà été acceptées, et même si le financement a été élevé à 50 milliards d’euros, nous avons voté en faveur de la position du rapporteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funds even after' ->

Date index: 2023-01-22
w