Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Further to which
Goods which are further processed

Traduction de «further escalation which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


persons who present some symptoms or evidence of an abnormal condition which requires study, but who, after examination and observation, show no need for further treatment or medical care

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


goods which are further processed

marchandise qui fait l'objet d'une ouvraison ou d'une transformation


determine the points on which the parties must present further argument

déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation


to remit the case for further prosecution to the department which was responsible for the decision appealed

renvoyer l'affaire pour suite à donner à l'instance qui a pris la décision attaquée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Expresses its deep concern over the mounting tensions between Israelis and Palestinians; condemns in the strongest terms all acts of terrorism or violence against innocent Israeli and Palestinian citizens – including the attack at the Har Nof synagogue which killed five people on 18 November 2014 and the recurrent violent clashes in the Haram-al-Sharif / Temple Mount area – and extends its condolences to the families of the victims; warns about the risks of a further escalation of violence involving holy sites, which could transf ...[+++]

3. exprime sa profonde préoccupation face à la montée actuelle des tensions entre les Israéliens et les Palestiniens; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence à l'encontre de civils palestiniens et israéliens innocents — y compris l'attentat de la synagogue Har Nof, qui a causé la mort de cinq personnes le 18 novembre 2014, et la récurrence des affrontements violents dans la zone de l'Esplanade des mosquées/du Mont du temple — et présente ses condoléances aux familles des victimes; met en garde contre les risques d'une nouvelle escalade de la violence impliquant des lieux saints, qui pourrait tra ...[+++]


23. Welcomes the European Council’s decision of 6 March 2014 on a first wave of targeted measures towards Russia, such as the suspension of bilateral talks on visa matters and the New Agreement, as well as the decision by the Member States and EU institutions to suspend their participation in the G8 Summit in Sochi; warns, however, that in the absence of de-escalation or in the event of further escalation with the annexation of Crimea, the EU should quickly take appropriate measures, which should in ...[+++]

23. se félicite de la décision du Conseil européen du 6 mars 2014 de prendre une première série de mesures ciblées à l'égard de la Russie, telles que la suspension des pourparlers bilatéraux sur la question de la libéralisation des visas et sur le nouvel accord, ainsi que de la décision des États membres et des institutions de l'Union de suspendre leur participation au sommet du G8 qui doit avoir lieu à Sotchi; met cependant en garde contre le fait qu'en l'absence d'un apaisement ou bien en cas de nouvelles tensions en lien avec l'annexion de la Crimée, l'Union européenne devrait prendre dans les plus brefs délais des mesures appropriées, telles qu'un embargo sur les armes et sur les technologies à double usage, des ...[+++]


24. Stresses that the Mediterranean is home to a number of regional conflicts involving maritime border disputes and therefore urges the EU to commit itself to avoiding the further escalation of conflict around the Mediterranean, which will amplify existing threats, such as the consequences of the civil war in Syria and the impact on its maritime zone and on that of neighbouring countries, the political instability and lack of governance capacities in Libya, Egypt, and Tunisia, the knock-on effect in neighbouring Morocco and Algeria, ...[+++]

24. souligne que la Méditerranée est le théâtre de plusieurs conflits régionaux qui impliquent des litiges frontaliers maritimes et exhorte dès lors l'Union européenne à s'engager en vue d'éviter une nouvelle escalade des conflits autour de la Méditerranée, qui amplifierait les menaces existantes, comme les conséquences de la guerre civile en Syrie et les retombées sur sa zone maritime et celle de ces pays voisins, l'instabilité politique et le manque de capacités de gouvernance en Libye, en Égypte et en Tunisie, et les répercussions chez les voisins du Maroc et d'Algérie, qui se trouvent toujours en porte‑à‑faux concernant le conflit da ...[+++]


24. Stresses that the Mediterranean is home to a number of regional conflicts involving maritime border disputes and therefore urges the EU to commit itself to avoiding the further escalation of conflict around the Mediterranean, which will amplify existing threats, such as the consequences of the civil war in Syria and the impact on its maritime zone and on that of neighbouring countries, the political instability and lack of governance capacities in Libya, Egypt, and Tunisia, the knock-on effect in neighbouring Morocco and Algeria, ...[+++]

24. souligne que la Méditerranée est le théâtre de plusieurs conflits régionaux qui impliquent des litiges frontaliers maritimes et exhorte dès lors l'Union européenne à s'engager en vue d'éviter une nouvelle escalade des conflits autour de la Méditerranée, qui amplifierait les menaces existantes, comme les conséquences de la guerre civile en Syrie et les retombées sur sa zone maritime et celle de ces pays voisins, l'instabilité politique et le manque de capacités de gouvernance en Libye, en Égypte et en Tunisie, et les répercussions chez les voisins du Maroc et d'Algérie, qui se trouvent toujours en porte-à-faux concernant le conflit da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In May 2009, it was found that a practical solution by which the EU would open an additional autonomous tariff rate quota for high-quality beef on a most-favoured-nation basis and the USA would reduce the amount of sanctions would be an expedient way of improving trading relations and avoiding further escalation of the dispute.

En mai 2009, il a été estimé qu'une solution pratique, dans le cadre de laquelle l'UE ouvrirait un contingent tarifaire autonome supplémentaire pour la viande bovine de haute qualité sur la base du principe de la nation la plus favorisée et les États‑Unis reverraient à la baisse le niveau de leurs sanctions, constituerait un moyen efficace d'améliorer les relations commerciales et d'arrêter l'escalade dans le cadre du différend.


Other regrettable factors are the escalation of the conflict, which was a reaction to the Estonian authorities not allowing peaceful demonstrations, and the further escalation, which was a consequence of the action taken by the Estonian police against the demonstrators.

L’escalade du conflit est un autre facteur regrettable; cette escalade était une réaction au refus des autorités estoniennes d’autoriser des manifestations pacifiques et elle s’est poursuivie en réponse aux mesures prises par la police estonienne à l’encontre des manifestants.


Instead of worrying, as it did last January, the civilian population which has survived until now largely because of the presence and assistance of Canadian peacekeepers, as the Prime Minister himself remarked during his visit and as I myself have noted, why does the government not reassure civilians by maintaining its presence in the area and its participation in peace efforts, thereby guarding against any further escalation in the violence and killings?

Plutôt que d'inquiéter, comme en janvier dernier, une population civile qui, jusqu'ici a survécu en grande partie grâce à la présence et à l'aide des Casques bleus canadiens, comme a pu le constater le premier ministre lors de sa visite, et moi-même, pourquoi le gouvernement ne les rassure-t-il pas en maintenant la présence des Casques bleus et notre participation aux efforts de paix, et éviter ainsi que le conflit ne dégénère en violence et en massacre?


As regards the exemptions permitted by Article 92 (3) (b) of the EEC Treaty, there is nothing in the measure to qualify it as a 'project of common European interest' or as one designed 'to remedy a serious disturbance in the economy of a Member State', the furtherance of which justifies exemption under Article 92 (3) (b) from the prohibition of aids laid down by Article 92 (1). Belgium belongs to the central regions of the Community, whose social and economic problems are not the most serious in the Community, yet where the danger of an escalation of State ...[+++]

considérant que, en ce qui concerne les dérogations de l'article 92 paragraphe 3 sous b) du traité CEE, l'aide en question ne présente aucun aspect permettant de la qualifier de projet d'intérêt européen commun ou de projet susceptible de remédier à une perturbation grave de l'économie d'un État membre et dont la promotion justifie une dérogation, au titre de l'article 92 paragraphe 3 sous b) du traité CEE, à l'incompatibilité des aides prévues par l'article 92 paragraphe 1 du traité CEE; que la Belgique fait partie des régions centrales de la Communauté, c'est-à-dire de celles qui ne connaissent pas, dans un contexte communautaire, les problèmes sociaux et économiques les plus graves, alors qu'en même temps le risque de surenchère des aid ...[+++]


There is a huge concern growing about the further escalation of the war in Kosovo and whether we have met the humanitarian objectives which we started with 20 days ago.

Les gens se préoccupent de plus en plus de l'intensification du conflit au Kosovo et se demandent si nous avons atteint les objectifs humanitaires que nous nous sommes fixés il y a 20 jours.


The European Union condemns in the strongest terms Mr FILIPOVIC's imprisonment, his trial, the conditions in which it was held, behind closed doors by an expeditious procedure, and the verdict, which marks a further escalation in the repression of the independent press in Serbia and in the flagrant violations of press freedom by the Belgrade régime.

L'Union europeénne condamne avec la plus grande fermeté l'incarcération de M. FILIPOVIC, la tenue de ce procès, les conditions dans lesquelles il s'est déroulé, à huis clos, et selon une procédure expéditive, et son verdict, qui marquent un pas supplémentaire dans l'escalade de la répression à l'encontre de la presse indépendante en Serbie et des violations flagrantes de la liberté de la presse par le régime de Belgrade.




D'autres ont cherché : further to which     goods which are further processed     further escalation which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'further escalation which' ->

Date index: 2022-01-20
w