Whereas, account being taken of currently establ
ished technologies, examination of the components and characteristics of the said vehicles has resulted in the retention only of those
set out in Annex I since all others are inappropriate for regulatory purposes; whereas in view of progress and developments in technology, it will be appropr
iate to examine any further components and characteristics to be added, if necessary, to those
...[+++] already listed in Annex I;
considérant que l'examen des éléments et caractéristiques de ces véhicules, compte tenu des technologies actuellement établies, a conduit à ne retenir comme appropriés, à des fins réglementaires, que ceux figurant à l'annexe I; que, sur la base des progrès et des développements technologiques, il conviendra d'examiner les éléments et caractéristiques supplémentaires à ajouter, si nécessaire, à ceux déjà repris à l'annexe I;