Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "further increase bilateral " (Engels → Frans) :

27. Calls on the Member States to provide financial support for the reform agenda set out in the ENP action plans through further contributions to the Neighbourhood Investment Facility and similar ENPI initiatives and increased bilateral assistance;

27. invite les États membres à soutenir financièrement le programme de réformes défini dans les plans d'action de la PEV en contribuant davantage au fonds d'investissement en faveur de la PEV et à d'autres initiatives similaires de l'IEVP ainsi qu'en renforçant l'aide bilatérale;


27. Calls on the Member States to provide financial support for the reform agenda set out in the ENP action plans through further contributions to the Neighbourhood Investment Facility and similar ENPI initiatives and increased bilateral assistance;

27. invite les États membres à soutenir financièrement le programme de réformes défini dans les plans d'action de la PEV en contribuant davantage au fonds d'investissement en faveur de la PEV et à d'autres initiatives similaires de l'IEVP ainsi qu'en renforçant l'aide bilatérale;


India and the EU agree to take positive steps to further increase bilateral trade and economic cooperation and to tackling barriers to trade and investment.

L'Inde et l'UE conviennent de prendre des mesures concrètes pour accroître davantage le commerce bilatéral et la coopération économique et pour éliminer les obstacles au commerce et aux investissements.


37. Welcomes the increased bilateral cooperation, as well as people-to-people contacts between the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece; notes with satisfaction that, since the adoption of Parliament's above-mentioned resolution of 12 July 2007, bilateral talks have been held in the region, under the auspices of the United Nations and assisted by Special Envoy Matthew Nimitz, with a view to finding a mutually acceptable solution to the difference that has arisen over the name of the country; notes the Special Envoy's proposal of 19 February 2008 and welcomes the fact that both count ...[+++]

37. accueillie favorablement l'intensification de la coopération bilatérale et des contacts de population à population entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce; constate avec satisfaction que, depuis l'adoption, par le Parlement, de la résolution du 12 juillet 2007 mentionnée ci-dessus, des négociations bilatérales ont été menées dans la région sous les auspices des Nations unies et avec l'assistance de M. Matthew Nimitz, envoyé spécial, afin d'aboutir à une solution mutuellement acceptable du différend suscité ...[+++]


With the implementation of bilateral free trade agreements (FTAs) and Kosovo’s impending entry to the Central European Free Trade Agreement (CEFTA), the territory’s customs revenues will decrease, and the importance of VAT in Kosovo’s own resources will further increase.

Avec la mise en œuvre d'accords bilatéraux de libre-échange et l'adhésion imminente du Kosovo à l'Accord de libre-échange centre-européen (ALECE), les recettes douanières du territoire vont diminuer et l'importance de la TVA dans les ressources propres du Kosovo va encore augmenter.


The two sides underlined that increased bilateral consultations have helped to make substantial progress in a number of trade issues, in particular the lifting of trade restrictions as a result of their increased co-operation regarding sanitary and phytosanitary measures and technical barriers to trade and pledged to further intensify their trade dialogue mechanisms with a view to solving remaining trade problems.

Les deux parties ont souligné que le renforcement de leurs consultations bilatérales avait contribué à des avancées importantes sur plusieurs questions commerciales, en particulier la suppression des restrictions aux échanges par une coopération accrue dans le domaine des mesures sanitaires et phytosanitaires et des entraves techniques aux échanges; elles ont pris l'engagement de faire un usage plus intensif de leurs mécanismes de dialogue commercial afin de résoudre les problèmes commerciaux qui subsistent.


The Commissioner has stated that, even while the Agreement was being worked out, bilateral trade increased by 28%, and, whilst I believe that there is room for further increases and greater cooperation, I would like to point out that the actual reason Chile deserves this special new Agreement is that it currently represents an atoll of stability in Latin America, which is so turbulent economically, politically and in other ways.

Le Commissaire a dit que même lors de son élaboration, le commerce bilatéral a augmenté de 28 %. Je pense qu’il y a encore de la marge pour d’autres augmentations, d’autres coopérations. Mais je voudrais préciser que le Chili mérite ce nouvel accord spécial, surtout parce qu’il représente actuellement un atoll de stabilité en Amérique latine, qui est très agitée sur les plans économique, politique et autres.


The Association Council, whilst acknowledging the agreement reached between the EU and Slovenia on new reciprocal trade concessions in the field of agricultural products, looked forward to further negotiations with a view to increasing bilateral trade liberalisation in this field.

Le Conseil d'association, tout en se félicitant de la conclusion de l'accord sur de nouvelles concessions réciproques dans le domaine des produits agricoles, intervenu entre l'UE et la Slovénie, s'est montré impatient de procéder à de nouvelles négociations en vue de poursuivre la libéralisation des échanges bilatéraux dans ce domaine.


It noted however that further progress should be made with a view to increasing bilateral trade liberalisation and improving market access in the pre-accession period.

Il reste toutefois des progrès à accomplir en vue d'intensifier la libéralisation bilatérale des échanges et d'améliorer l'accès au marché au cours de la période de pré-adhésion.


I hope it will encourage Indonesia and Canada to further deepen bilateral engagement by focusing on increasing prosperity through trade, investment and economic cooperation; political and security cooperation; and through collaboration on social, education, cultural and people-to-people contacts, as stated by the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Indonesia and the Minister of Foreign Affairs of Canada in the joint statement issued after the Bilateral Consultat ...[+++]

J'espère que cela encouragera l'Indonésie et le Canada à renforcer davantage leurs relations bilatérales en s'attachant en priorité à accroître la prospérité par la collaboration dans les domaines du commerce, de l'investissement, de la coopération économique; la coopération en matière de politique et de sécurité; la collaboration dans le domaine social, l'éducation et la culture; l'établissement de liens entre les personnes, comme l'ont indiqué le ministre des Affaires étrangères de la République d'Indonésie et son homologue canadien dans la déclaration commune publiée dans la foulée du Forum consultatif bilatéral Indonésie-Canada qu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'further increase bilateral' ->

Date index: 2023-12-28
w