8. Emphasises that further digital improvements and further modernisation of public sectors in Member States must take into account the essential needs of ordinary citizens, especially those in the most vulnerable positions, such as the young, the uneducated, the disabled and those without internet access, in order to guarantee all EU citizens equal access to a high-quality public service;
8. souligne que les nouvelles améliorations numériques et les avancées supplémentaires en matière de modernisation des secteurs publics des États membres doivent tenir compte des besoins essentiels des citoyens ordinaires, notamment de ceux qui se trouvent dans les situations les plus vulnérables, comme les jeunes, les personnes sans formation, les personnes handicapées ou celles qui n'ont pas accès à l'internet, de manière à garantir à tous les citoyens de l'Union européenne l'égalité d'accès à un service public de qualité;