Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Exclusion
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Then discontinue
Year then ended

Vertaling van "furthermore it then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, it is particularly important to provide for a straightforward procedure for drawing up the regulatory agencies' budgets, according to which the Director prepares the draft budget, which is then examined and approved by the administrative board, after ensuring that it has the Commission's approval, in the light of the decisions taken in connection with the Communities' general budget.

Par ailleurs, il s'avère utile de prévoir une procédure simple pour l'établissement du budget des agences de régulation : le directeur serait chargé de préparer le projet de budget, le conseil d'administration devrait l'examiner et l'approuver, après s'être assuré de l'approbation de la Commission, à la lumière des décisions prises dans le cadre du budget général des Communautés européennes.


Furthermore, firms can obtain ideas and technical information from external sources that they then use to develop innovations in-house or in cooperation with others.

En outre, une entreprise peut obtenir des idées et des informations techniques auprès de sources extérieures qu'elle utilise ensuite pour faire de l'innovation en interne ou en coopération avec d'autres entités.


Furthermore, if the member then decided to bring the information to the attention of the Commissioner, subsection 44(5) goes on to say that " the member shall not disclose that information to anyone until the Commissioner has issued a report" .

En outre, si le parlementaire décide de communiquer les renseignements au commissaire, le paragraphe 44(5) poursuit en disant qu'« il ne peut les communiquer à quiconque avant [que le commissaire n'ait] remis le rapport prévu ».


Furthermore, the then finance minister had nothing to do with drafting the provisions in Bill C-28 that related to international shipping.

En outre, le ministre des Finances d'alors ne s'est pas du tout mêlé de la rédaction des dispositions du projet de loi C-28 concernant le transport international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, if the Prime Minister is serious in his written pre-election promise to the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, then Prime Minister Stephen Harper will recognize that it is time to honour the previous agreement made with the people of Canada about meeting the needs of Canadian children and their families.

En outre, si le premier ministre Stephen Harper était sérieux dans la promesse préélectorale qu'il a faite par écrit à la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, il reconnaîtra que le temps est venu d'honorer l'engagement qui a été pris antérieurement envers les Canadiens pour répondre aux besoins des enfants et des familles de notre pays.


Furthermore, I repeated then and I repeat now that we deplore the use of state security courts and procedures to pursue cases of this nature.

En outre, je l'ai répété à l'époque et je le répète maintenant : nous déplorons le recours aux tribunaux et procédures de sûreté d'État pour juger des affaires de cette nature.


Furthermore, new criteria – there have been considerable developments in the space of ten years, and even more so in the last two – must be taken into account. These include the lack of evidence relating to endocrine disruption – back in 1991, no one spoke of endocrine disrupters but since then, this has become an important subject in environmental policy – or the specific effect on the health of children and foetuses, as well as the synergistic problems related to exposur ...[+++]

J'ajoute que des critères nouveaux - en dix ans les choses ont évolué, et encore plus en douze ans - doivent être pris en compte, comme l'absence des faits de perturbations endocriniennes - en 1991, on ne parlait pas des perturbateurs endocriniens ; depuis lors, c'est devenu un sujet important dans la politique de l'environnement - ou l'incidence spécifique sur la santé des enfants et des fœtus, ainsi que les problèmes de synergie liés à l’exposition à plusieurs pesticides.


Furthermore, the OLAF Supervisory Committee has since then on several occasions, and in the clearest possible terms, called for what might be called for the appointment of an internal public prosecutor.

De même, la commission de surveillance de l'OLAF s'est depuis prononcée plusieurs fois très clairement et sans aucune ambiguïté pour la création de ce que nous pouvons appeler un ministère public interne.


Furthermore it then appears that the minister, rather than recommending to Justice Arbour that she postpone her new activities pending necessary amendments to the Judges Act, sought to temporarily legitimate her actions by an order in council; and then (because the order in council is conceded to be insufficient) sought to retroactively legitimate J. Arbour's new employment with general amendments to the Judges Act, Bill C-42, thereby forcing the hand of Parliament.

De plus, le ministre, au lieu de recommander à la juge Arbour de reporter son entrée en fonction jusqu'à ce que la Loi sur les juges soit modifiée, aurait cherché à légitimer temporairement les activités de la juge au moyen d'un décret, puis, un décret n'étant pas considéré comme suffisant, il aurait voulu légitimer rétroactivement le nouvel emploi de la juge Arbour en proposant des modifications générales à la Loi sur les juges, soit le projet de loi C-42, forçant ainsi la main du Parlement.


Mr. Jorré: If we determined that there were anti-competitive issues and, furthermore, if those could not be resolved in some way, then the Minister of Finance has the possibility under the statutory scheme to override our advice.

M. Jorré: Si nous déterminions qu'il y avait des questions anti-concurrentielles et si, de surcroît, celles-ci ne pouvaient pas être réglées de quelque façon, alors le ministre des Finances aurait la possibilité, en vertu du régime statutaire, de passer outre à nos conseils.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'furthermore it then' ->

Date index: 2022-12-08
w