Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area designated for future development
Designated development area
Future development area
Holding zone
Taking Hold of Our Future Strategic Directions
Zone of deferred development

Traduction de «future holds much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What Does the Future Hold? - Health Care, Health and Medicine

Que nous réserve l'avenir? - Soins de santé, santé et médecine


Societal Cohesion and the Globalising Economy: What Does the Future Hold?

Cohésion sociale et mondialisation de l'économie : ce que l'avenir nous réserve


area designated for future development | designated development area | future development area | holding zone | zone of deferred development

zone d'aménagement différé | ZAD [Abbr.]


Taking Hold of Our Future: Strategic Directions

Participons à notre avenir : Directions stratégiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is also very much a blueprint to ensure that we put forth the necessary initiatives so we can be competitive not only today but into the future, so we can have a vibrant economy to pay for all the programs or initiatives that we hold dear as Canadians.

C'est aussi un plan qui permet de proposer les initiatives nécessaires pour que nous soyons concurrentiels dès aujourd'hui et à l'avenir, pour que notre économie ait la vigueur nécessaire pour soutenir les programmes ou initiatives qui sont chers aux Canadiens.


I look forward to hearing your perspectives on Canada's energy future in our discussion today, and I very much look forward to hearing about the five regional energy round tables you will be holding in the coming months.

J'attends avec impatience d'entendre vos points de vue sur les cinq tables rondes régionales sur l'énergie que vous tiendrez au cours des prochains mois.


(Return tabled) Question No. 1187 Hon. Carolyn Bennett: With regard to First Nations policing: (a) which First Nations policing agreements will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, broken down by (i) community, (ii) type of agreement, (iii) population served by the agreement, (iv) number of officers funded by the agreement; (b) of these agreements that will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, which ones does the government plan to renew and what are the terms for each renewed agreement; (c) are any existing agreements being extended on a short-term basis only and, if so, why; (d) of those First Nations and Inuit communities with policing agreements in place, which ones have been consulted in the last 28 months about the st ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1187 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les services de police des Premières Nations: a) quelles ententes de services de police des Premières Nations arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, les ententes étant classées selon (i) la collectivité, (ii) le type d’entente, (iii) la population servie par l’entente, (iv) le nombre d’agents financés par l’entente; b) parmi les ententes qui arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, lesquelles le gouvernement prévoit-il renouveler, et quelle sera la durée de chaque entente renouvelée; c) parmi les ententes en vigueur actuellement, y en a-t-il qui seront prolongées pour une courte durée seulement et, si oui, pourquoi; d) ...[+++]


To avoid in as much as possible the need to hold further consultations after the authorisation has been granted, it should be provided that shipping companies applying for authorisation may, in addition to listing the Member States actually concerned by the service, also specify Member States which could potentially be concerned for which they declare that they have plans for future services.

Afin de limiter le plus possible la nécessité d'organiser d'autres consultations après l'octroi d'une autorisation, il y a lieu de prévoir, pour les compagnies maritimes introduisant une demande d'autorisation, la possibilité d'indiquer également, outre la liste des États membres effectivement concernés par la ligne, les États membres susceptibles d'être concernés pour lesquels elles déclarent avoir des projets de lignes futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore hope, Mr President, that in future, more thought will go into holding the debates that concern us and occupy us so much. We will put questions to the Council tomorrow.

J’espère donc, Monsieur le Président, que, à l’avenir, la tenue des débats, qui nous concernent et nous occupent tant, se fera de manière plus réfléchie. Nous poserons des questions au Conseil demain.


In these early years of the new millennium, let us be motivated and optimistic, for the future holds much promise.

À nous de les relever. En ce début de millénaire, soyons motivés et optimistes, car l'avenir est plein de promesses pour notre pays.


– (IT) Mr Verhofstadt, thank you very much for being here with us today because, in this period of generalised siesta that has, alas, also taken hold of the Commission and Parliament, I am delighted that you have brought the debate on the future of Europe here to us.

- (IT) Monsieur Verhofstadt, je vous remercie vivement d’être parmi nous aujourd’hui parce qu’en cette période de sieste généralisée, qui s’est malheureusement aussi emparée de la Commission et du Parlement, je suis ravie que vous ayez introduit le débat sur l’avenir de l’Europe dans cette Assemblée.


In reality, we are trying to get as much information as possible on what the future holds for us.

En réalité, on essaie de se renseigner le plus tôt possible sur les possibilités que nous réserve l'avenir.


What worries me most in this love-hate relationship, however, is not so much what has happened but what the future holds, which is that the Republican administration is on the point of succumbing to the temptation of protectionism, as shown right now in two cases: steel, which has been explained enough – and on this I fully endorse what my colleague Mr Atkins has said – and clementines, which have also been mentioned by Mr Westendorp.

Mais ce qui m'inquiète le plus dans ces relations d'amour et de haine n'est pas tant ce qui s'est passé que ce que présage le futur, c'est-à-dire le fait que l'administration républicaine est sur le point de succomber à une tentation protectionniste qui se manifeste actuellement dans deux questions : le problème de l'acier, suffisamment expliqué - et à ce sujet j'adhère totalement aux paroles de mon collègue de parti, Atkins - et le problème des clémentines, qui a également été signalé par mon collègue Westendorp.


What worries me most in this love-hate relationship, however, is not so much what has happened but what the future holds, which is that the Republican administration is on the point of succumbing to the temptation of protectionism, as shown right now in two cases: steel, which has been explained enough – and on this I fully endorse what my colleague Mr Atkins has said – and clementines, which have also been mentioned by Mr Westendorp.

Mais ce qui m'inquiète le plus dans ces relations d'amour et de haine n'est pas tant ce qui s'est passé que ce que présage le futur, c'est-à-dire le fait que l'administration républicaine est sur le point de succomber à une tentation protectionniste qui se manifeste actuellement dans deux questions : le problème de l'acier, suffisamment expliqué - et à ce sujet j'adhère totalement aux paroles de mon collègue de parti, Atkins - et le problème des clémentines, qui a également été signalé par mon collègue Westendorp.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'future holds much' ->

Date index: 2022-01-21
w