Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepted for future negotiation
Negotiating Canada's Trading Future

Traduction de «future negotiations should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Joint Statement on Future Negotiations on Nuclear and Space Arms and Further Enhancing Strategic Stability

Déclaration commune relative aux négociations futures sur les armes nucléaires et spatiales et la poursuite du renforcement de la stabilité stratégique


accepted for future negotiation

acceptée en vue de négociations futures


Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant


Negotiating Canada's Trading Future

Négocier l'avenir commercial du Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongoing and future negotiations with other enlargement countries should build further on this experience.

Les négociations futures et en cours avec d'autres pays visés par l'élargissement devraient davantage s'appuyer sur cette expérience.


While it is expected to remain non-binding, the negotiations on the future framework should develop a set of standards and mechanisms to ensure that different actors can be held accountable for their actions (or lack of action).

S’il n'est pas prévu de le rendre contraignant, les négociations sur le cadre futur devraient toutefois définir un ensemble de normes et de mécanismes visant à garantir que les différents acteurs concernés puissent être rendus comptables de leurs actions (ou absence d’actions).


Any future FTA should be deep and comprehensive and aspire to a high level of ambition based on the benchmarks set by the EU's negotiations with partners such as Canada, Japan and the United States.

Tout ALE futur devrait être approfondi et exhaustif et viser un haut niveau d'ambition, en se fondant sur les critères fixés lors des négociations de l'UE avec des partenaires tels que le Canada, le Japon et les États-Unis.


9. Considers that the Agreement on Mutual Legal Assistance is not an adequate basis for requests to obtain data for the purposes of the TFTP, in particular because it does not apply to bank transfers between third countries and because it would, in any case, require the prior identification of a specific bank, whereas the TFTP is based on targeted searches of fund transfers; future negotiations should focus on finding a solution to make one compatible with the other;

9. considère que le recours à l'accord d'entraide judiciaire ne constitue pas un fondement approprié pour les demandes de transfert de données aux fins du PSFT, en particulier parce qu'il ne s'applique pas aux transferts bancaires entre pays tiers et parce que, en tout état de cause, il supposerait l'identification préalable d'une banque déterminée alors que le PSFT repose sur une analyse ciblée des transferts de fonds; les négociations futures devraient être centrées sur la recherche d'une solution permettant de concilier ces deux aspects ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even if future negotiations should fail, which is always possible, the European Union should still review the legislation it intends to adopt.

Même en cas d'un échec toujours possible des négociations à venir, l'Union européenne devrait également revoir la législation qu'elle se propose d'adopter.


9. Considers that the Agreement on Mutual Legal Assistance is not an adequate basis for requests to obtain data for the purposes of the TFTP, in particular because it does not apply to bank transfers between third countries and because it would, in any case, require the prior identification of a specific bank, whereas the TFTP is based on targeted searches of fund transfers; future negotiations should focus on finding a solution to make one compatible with the other;

9. considère que le recours à l'accord d'entraide judiciaire ne constitue pas un fondement approprié pour les demandes de transfert de données aux fins du PSFT, en particulier parce qu'il ne s'applique pas aux transferts bancaires entre pays tiers et parce que, en tout état de cause, il supposerait l'identification préalable d'une banque déterminée alors que le PSFT repose sur une analyse ciblée des transferts de fonds; les négociations futures devraient être centrées sur la recherche d'une solution permettant de concilier ces deux aspects ;


Future bilateral or multilateral trade negotiations should take account of:

Les futures négociations commerciales bilatérales ou multilatérales devraient prendre en compte:


We maintain that future negotiations should be conducted thoroughly, without rushing, in order to achieve a balance between the Doha development commitments and the interests of the Union textile and clothing industry.

Nous sommes d’avis qu’il faut mener des négociations approfondies, sans précipitation, afin de parvenir à un équilibre entre les exigences de Doha en matière de développement et les intérêts de l’industrie européenne du textile et de l’habillement.


The key objective of this communication is to establish, for the first time, a set of general criteria which should form the basis of future negotiations on PNR agreements with third countries.

L'objectif premier de la présente communication est d'établir, pour la première fois, un ensemble de critères généraux qui servirait de base aux futures négociations relatives aux accords PNR à conclure avec les pays tiers.


Given the EU’s support for UN resolutions on the Western Sahara and the concern generated by the ambiguous content of the letter sent to Mr Galland, does the Commission not think that, as a matter of urgency and in agreement with the Council, it should officially consult the UN Secretary-General regarding a legal definition of the Western Sahara’s waters based on international law? It should be borne in mind that the territory in question is engaged in a process of self-determination and the negotiations on fisheries agreements should ...[+++]

Eu égard à l'appui de l'UE aux résolutions de l'ONU sur le Sahara occidental et à l'inquiétude suscitée par le contenu équivoque de cette lettre, la Commission n'estime-t-elle pas qu'elle devrait rapidement et de concert avec le Conseil, rencontrer officiellement le Secrétaire général de l'ONU au sujet de la définition juridique des eaux du Sahara occidental au sens du droit international, compte tenu du fait que le territoire visé fait l'objet d'un processus d'autodétermination, de façon que la négociation de cet accord n'entraîne au ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'future negotiations should' ->

Date index: 2022-01-02
w