Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabet length
Analyse health care needs of a community
Analyse health problems within a given community
Analyse reports contributed by passengers
Analyse reports given by passengers
Analyse reports provided by passengers
Analyze health problems within a given community
Analyze health problems within given communities
Assess reports provided by passengers
Comply with instructions
Evidence given as witness
Evidence given by witness
Family Names and Given Names
Follow given instructions
Following given instructions
Given instructions following
Oral evidence

Traduction de «gagliano was given » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyze health problems within a given community | analyze health problems within given communities | analyse health care needs of a community | analyse health problems within a given community

analyser les problèmes de santé au sein d’une communauté donnée


comply with instructions | following given instructions | follow given instructions | given instructions following

suivre des instructions


alphabet length | LCA,an alphabet length may be used in calculating an approximation of the amount of space that a given text will occupy when presented in a given typeface and nominal type size.However,such an approximation must take into account the distribution of the letters of the alphabet in text of different kinds(e.g.scientific,literary,juventile) [Abbr.]

longueur de l'alphabet


evidence given as witness | evidence given by witness | oral evidence

preuve testimoniale


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


analyse reports contributed by passengers | assess reports provided by passengers | analyse reports given by passengers | analyse reports provided by passengers

analyser les rapports fournis par les passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following that Herculean task, Mr. Gagliano was given Denmark as his reward, either that or it was a safe haven (1010) Former public works minister Gagliano however was accused of meddling in the affairs of Canada Lands Company, a federal agency that supposedly reports to parliament.

Après cette tâche herculéenne, M. Gagliano a reçu un poste au Danemark en récompense, à moins que ce ne soit pour le mettre à l'abri (1010) L'ancien ministre des Travaux publics, M. Gagliano, a cependant été accusé de s'ingérer dans les affaires de la Société immobilière du Canada, un organisme fédéral qui est censé faire rapport au Parlement.


He was absolutely discredited by a Quebec Superior Court judge in his testimony that was given against Mr. Beaudoin and suggesting that he was very complicit in this vilification of the man who he replaced and yet remains on the public purse, remains drawing a salary just as we saw Alfonso Gagliano do when he was fingered by the Auditor General.

Le témoignage de ce dernier contre M. Beaudoin a été complètement discrédité par un juge de la Cour supérieure du Québec, qui a laissé entendre que M. Vennat était un complice important dans l'opération de salissage de l'homme qu'il a remplacé. Pourtant, cette personne continue de toucher un traitement payé à même les deniers publics, tout comme ce fut le cas avec Alfonso Gagliano, lorsqu'il fut pointé du doigt par le vérificateur général.


It was his first project as minister, and they want us to believe that the then minister of public works, Alfonso Gagliano, or the Minister of Canadian Heritage, I do not know which, surprised him with the news that the firm that would be helping him, the firm which had been given the contract, was the firm owned by his friend, the president of Everest.

C'est son projet, son premier projet comme ministre, et ils veulent nous faire croire que le ministre des Travaux publics de l'époque, Alfonso Gagliano, ou la ministre du Patrimoine, je ne sais trop, lui aurait dit, à titre de surprise: «La firme qui va t'accompagner dans ton travail, la firme qui a le contrat, c'est la firme de ton ami, le président d'Everest».


YEAS: 47, NAYS: 147 (See list under Division No. 243) The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on Motion No. 33 of Mr. Gagliano (Minister of Labour), seconded by Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development), — That Bill C–66, in Clause 38, be amended by replacing line 13 on page 31 with the following: “given pursuant to a provision of this Part, other than subsection 49(1); and” The question was put on Motion No. 33 and it was agreed to on the following division:

POUR : 47, CONTRE : 147 (Voir liste sous Vote N 243) La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion n 33 de M. Gagliano (ministre du Travail), appuyé par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien), — Que le projet de loi C–66, à l’article 38, soit modifié par substitution, aux lignes 13 et 14, page 31, de ce qui suit : « donné en conformité avec la présente partie compte non tenu du paragraphe 49(1); » La motion n 33, mise aux voix, est agréée par le vote suivant :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Alfonso Gagliano (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, this contract was given so we could improve our program.

L'hon. Alfonso Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, ce marché a été adjugé afin que nous puissions améliorer notre programme.


w