Having said that, there are direct costs associated with taking p
art in a variety of functional mobility programs to first of all try to prevent functional decline; secondly, if a fall has happened or something else, to try to help these people recover the rehabilitation phase of functional mobility programming; and thirdly, if rehab has taken place, to help these people mainta
in their functional gains in the long term, so that they can benefit from the purposeful activities that those programs have helped them be able to take part
...[+++]in.Cela dit, des coûts directs sont associés à la participation à différents program
mes sur la mobilité fonctionnelle pour, premièrement, tenter de prévenir le déclin fonctionnel; deuxièmement, si une chute s'est produite, par exemple, pour aider la victime à se remettre — la phase de réadaptation des programmes de mobilité fonctionnelle; et troisièmement, une fois la réadaptation faite, pour aider ces gen
s à conserver leurs gains fonctionnels à long terme, afin qu'ils puissent profiter des activités utiles auxquelles ces programmes le
...[+++]s ont aidés à participer.