Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.G.C.
A.V.C.
AGC
Automatic gain control
Automatic volume control
Automatic volume range regulator
Build a reputation
Evidence of general reputation
Evidence of reputation
General reputation
Power gain referred to a half-wave dipole
Public reputation
Reinforcement of a reputation
Reputation
Reputation evidence
Ruin a reputation
Strengthening of a reputation
We gained that reputation through reflection and work.
Win a reputation

Vertaling van "gained a reputation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reinforcement of a reputation [ strengthening of a reputation ]

renforcement de la réputation




ruin a reputation

détruire une réputation [ ruiner une réputation ]


build a reputation

se faire une réputation [ se forger une réputation | se tailler une réputation ]


general reputation | public reputation | reputation

réputation


evidence of general reputation | reputation evidence

preuve de réputation


evidence of general reputation | evidence of reputation

preuve de réputation


business relationship involving a higher reputational risk | business relationship involving higher reputational risks

relation d'affaires comportant un risque de réputation accru | relation d'affaires comportant des risques de réputation accrus


automatic gain control | A.G.C. | AGC | automatic volume control | A.V.C. | automatic volume range regulator

commande automatique de gain | C.A.G. | CAG | commande automatique de volume | C.A.V. | régulateur automatique de gain | régulateur automatique de volume | correcteur automatique de volume | C.A.V. | régulateur automatique de sensibilité


power gain referred to a half-wave dipole

gain relatif d'une antenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission has gained a reputation for presenting innumerable proposals on the supranationalisation of justice at EU level, thereby jeopardising core aspects of Member State sovereignty and their duty to protect their citizens’ rights.

La Commission européenne s’est forgé la réputation d’un organe qui présente d’innombrables propositions sur la supranationalisation de la justice au niveau de l’UE, menaçant ainsi certains aspects fondamentaux de la souveraineté des États membres et de leur devoir de protéger les droits de leurs citoyens.


From a school on the Sagres peninsula, your country gained world repute as a nation of navigators.

Grâce à une école dans la péninsule de Sagres, votre pays s’est forgé la réputation mondiale d’une nation de navigateurs.


We in this Parliament must speak out strongly to send a clear message of condemnation of the acts of violence that have taken place and the kidnapping of a man who has gained a reputation as one of the world’s leading media broadcasters.

Nous autres, députés de ce Parlement, devons parler avec force pour envoyer un message condamnant clairement les actes de violence qui ont été commis et l’enlèvement d’un homme qui a gagné une réputation de reporter de tout premier plan au niveau mondial.


The EU has gained a reputation as a major, professional actor in the field of election observation, deploying missions that are impartial and comprehensively assess all aspects of the election process in line with international standards for democratic elections.

L'UE a acquis une réputation en tant qu'acteur professionnel majeur dans le domaine de l'observation des élections, par l’envoi de missions impartiales et évaluant de manière exhaustive tous les aspects du processus électoral conformément aux normes internationales en matière d'élections démocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union has gained a reputation as a major, professional actor in this field, with Missions that are rigorously impartial, and follow a standard methodology, based on non-interference and respect for the law of the land, maintaining a presence throughout the campaign and beyond election day.

L'Union européenne s'est faite une réputation dans ce domaine, où elle est considérée comme un acteur de premier ordre, au professionnalisme avéré, ses missions étant rigoureusement impartiales et caractérisées par une méthodologie standard basée sur la non-ingérence et le respect du droit du pays, maintenant une présence tout au long de la campagne et au-delà même du jour des élections.


The EU has gained a reputation as a major, professional actor in the field of election observation, and I am convinced that the mission announced today has an essential role to play”.

L’UE a acquis une réputation en tant qu’acteur professionnel majeur dans le domaine de l’observation des élections et je suis convaincue que la mission annoncée aujourd’hui jouera un rôle essentiel».


He has certainly gained a reputation in committee for having an extremely good technical understanding of the subject matters involved.

Au sein de la commission, il a certainement gagné la réputation de quelqu’un ayant une excellente compréhension technique des sujets concernés.


Only when the European institutions and the Member States adopt ideas such as these, will we again gain the reputation for financial probity that we desire and which the public demands.

Ce n'est qu'au moment où les institutions européennes et les États membres adopteront ce genre de méthodes que nous regagnerons la réputation de probité financière que nous souhaitons et que l'opinion publique exige.


We gained that reputation through reflection and work.

Nous avons acquis cette réputation à force de réflexion et de travail.


We must avoid that the Community gains the reputation of dealing only with trade, industry, agriculture and economy".

Nous devons éviter que la Communauté se fasse la réputation de ne s'intéresser qu'au commerce, à l'industrie, à l'agriculture et à l'économie".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gained a reputation' ->

Date index: 2024-04-27
w