Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute gain
Failure to gain absolute majority
Isotropic gain
Lose all and to gain nothing

Vertaling van "gained nothing absolutely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]

Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire


lose all and to gain nothing

tout à perdre, rien à gagner


absolute gain | isotropic gain

gain absolu | gain isotrope




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has absolutely no concern for the provinces, which are responsible for consistently managing their education system as a whole, or for young people who gain nothing from being used by a government willing to do anything to promote its strong and united nature.

Il ne se préoccupe aucunement des provinces qui ont la responsabilité de gérer avec cohérence l'ensemble de leur système d'éducation ou des jeunes qui ne gagnent rien à être utilisés par un gouvernement qui est prêt à tout pour promouvoir son caractère fort et uni.


Surprisingly, absolutely nothing was said there about the efficiency gains of public insurance.

À ma surprise, il n'était aucunement question de l'amélioration de l'efficience du régime d'assurance gouvernementale.


A decision was handed down to the effect that the government should be responsible for the legal costs borne by Mr. Schmidt on the grounds that—and this is important—this action was extremely important and Mr. Schmidt has absolutely nothing to gain from the process.

Une décision a été rendue à l'effet que le gouvernement devra prendre fait et cause des frais juridiques de M. Schmidt sur la base, cela est important, que ce recours a été extrêmement important, et que M. Schmidt n'a absolument rien à gagner par ce processus.


We absolutely must avoid duplication; otherwise we will have gained nothing except more bureaucracy, which is not what we want to do.

Nous devons absolument éviter les doubles emplois; autrement, nous n’aurons rien gagné à part davantage de bureaucratie, et ce n’est pas ce que nous voulons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is nothing to be gained by Canadians or the Canadian Prime Minister engaging in a domestic debate that has absolutely nothing to do with us.

Les Canadiens et le premier ministre du Canada n'ont rien à gagner à mettre leur grain de sel dans un débat essentiellement national qui ne nous concerne absolument pas.


There are other possibilities, but I think we should try to find the right balance because, if it is only a question of prolonging the pain, then we gain absolutely nothing.

Il y a d'autres possibilités mais je pense que nous devrions essayer de trouver le bon équilibre car, s'il s'agit seulement de prolonger la douleur, alors nous n'avons absolument rien à gagner.


There are other possibilities, but I think we should try to find the right balance because, if it is only a question of prolonging the pain, then we gain absolutely nothing.

Il y a d'autres possibilités mais je pense que nous devrions essayer de trouver le bon équilibre car, s'il s'agit seulement de prolonger la douleur, alors nous n'avons absolument rien à gagner.


If Parliament were to generally prohibit business-to-customer advertising from the outset, as Mrs Paciotti's proposal would have it, businesses would simply send their advertising material into the European Union from the USA or other third States. The European consumer would have gained nothing, absolutely nothing, and the only effect would be to weaken the European e-business market. We therefore want to let those states that at present have an opt-out system retain it, keep an eye on developments and come to a new decision after tw ...[+++]

Si le Parlement devait interdire de manière générale la publicité directe de l'entreprise au consommateur, tel que le prévoit la proposition de Mme Paciotti, les entreprises enverraient leur publicité à partir des États-Unis ou d'autres États tiers dans l'Union européenne ; le consommateur européen n'y gagnerait absolument rien, la seule conséquence serait l'affaiblissement du marché européen du commerce électronique. C'est pourquoi nous voulons laisser les choses en l'état pour les États qui ont aujourd'hui un système opt-out , observer la situation et décider à nouveau dans deux ans.


Moreover, if we must have harmonisation, for a consumer that is ever more demanding about the quality of what he eats and who, incidentally, has asked for nothing and has absolutely nothing to gain in this matter, in my view, the absolute minimum would be to limit the quality label or any other label of excellence to 100% cacao chocolate, real chocolate.

Par ailleurs, si harmonisation il doit y avoir, pour un consommateur plus exigeant que jamais sur la qualité de ce qu’il mange et qui, soit dit en passant, n’a rien demandé et strictement rien à gagner dans cette affaire, le minimum minimorum, à mon sens, serait de ne qualifier de qualité ou de tout autre label d’excellence que le chocolat 100 % cacao, le vrai chocolat.


Hon. Andy Scott (Fredericton, Lib.): Madam Speaker, I am pleased to join in this debate as it gives me an opportunity to add my support to those who recognize that there is absolutely nothing to be gained from an independent, politically motivated commission of inquiry as proposed by the official opposition.

L'hon. Andy Scott (Fredericton, Lib.): Madame la Présidente, je suis heureux de participer à ce débat et de pouvoir me joindre à ceux qui estiment parfaitement inutile de créer une commission d'enquête indépendante motivée par des considérations politiques, comme le propose l'opposition officielle.




Anderen hebben gezocht naar : absolute gain     failure to gain absolute majority     isotropic gain     gained nothing absolutely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gained nothing absolutely' ->

Date index: 2023-05-01
w