Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNG
Caldo gallego
Competent in Galician
Fishermen's Associations Act
Galician
Galician National Block
Galician bean soup
Galician crayfish
Galician method
Galician soup
Information for Farmers and Fishermen

Vertaling van "galician fishermen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ability to comprehend spoken and written Galician and to speak and write in Galician | competent in Galician | Galician

galicien


caldo gallego [ Galician bean soup | Galician soup ]

caldo gallego


Goods and Services Tax: Information for Farmers and Fishermen [ Information for Farmers and Fishermen ]

Taxe sur les produits et services : Renseignements à l'intention des agriculteurs et pêcheurs [ Renseignements à l'intention des agriculteurs et pêcheurs ]


Fishermen's Associations Act [ An Act to Provide for Associations of Independent Boat-Owner Fishermen ]

Fishermen's Associations Act [ An Act to Provide for Associations of Independent Boat-Owner Fishermen ]




Galician National Block | BNG [Abbr.]

Bloc national galicien | Bloc nationaliste galicien | BNG [Abbr.]




Galician crayfish

\\CRD | écrevisse du Danube | écrevisse turque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, in view of the recent tragedy involving the Prestige , I believe that these are worrying times for both the Galician fishermen, who are awaiting the Commission’s response, and who do not want these terrible events to happen again anywhere, and for all good people who defend the environment and sustainable development.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, étant donnée la récente tragédie provoquée par le Prestige , je crois que nous traversons une période préoccupante, tant pour les pêcheurs galiciens, qui attendent une réponse de la Commission européenne et qui souhaitent que de tels faits désastreux ne se reproduisent plus nulle part, que pour les gens de bonne volonté qui défendent l'environnement et le développement durable.


My region was affected by the Amoco Cadiz and Erika disasters; their region has been struck by the sinking of the Prestige , but the ship’s name does nothing to ease the problems of those living in the region and of the Galician fishermen.

Ma région a connu l'Amoco Cadiz et l'Erika ; leur région connaît le Prestige, mais le nom du bateau n'adoucit en rien les problèmes de leurs riverains et de leurs marins pêcheurs.


– (ES) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, in view of the recent tragedy involving the Prestige, I believe that these are worrying times for both the Galician fishermen, who are awaiting the Commission’s response, and who do not want these terrible events to happen again anywhere, and for all good people who defend the environment and sustainable development.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, étant donnée la récente tragédie provoquée par le Prestige, je crois que nous traversons une période préoccupante, tant pour les pêcheurs galiciens, qui attendent une réponse de la Commission européenne et qui souhaitent que de tels faits désastreux ne se reproduisent plus nulle part, que pour les gens de bonne volonté qui défendent l'environnement et le développement durable.


– (ES) Mr President, as a Member for a peripheral maritime region, I would also like to express my solidarity with the Galician fishermen affected by the Prestige ecological disaster.

- (ES) Monsieur le Président, en tant que député d'une région périphérique et maritime, je voudrais également manifester ma solidarité avec les pêcheurs galiciens frappés par la catastrophe écologique du Prestige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My region was affected by the Amoco Cadiz and Erika disasters; their region has been struck by the sinking of the Prestige, but the ship’s name does nothing to ease the problems of those living in the region and of the Galician fishermen.

Ma région a connu l'Amoco Cadiz et l'Erika ; leur région connaît le Prestige, mais le nom du bateau n'adoucit en rien les problèmes de leurs riverains et de leurs marins pêcheurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galician fishermen' ->

Date index: 2023-12-31
w