Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access gallery
Adit
Advertise the gallery
Advertising a gallery
Court for State security
Court having special jurisdiction
Endorse the gallery
Entrance gallery
Equality We all have a hand in it
Explosion gallery
Manage artworks' installation in the gallery
Monitor artworks' installation in the gallery
Oversee art gallery staff
Oversee artworks' installation in the gallery
Promote the gallery
Sediment diverting galleries
Sediment intercepting galleries
Supervise art gallery staff
Supervise artworks' installation in the gallery
Supervising art gallery staff
Supervision of art gallery staff
Test gallery

Vertaling van "gallery we have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
endorse the gallery | promote the gallery | advertise the gallery | advertising a gallery

faire de publicité pour une galerie


oversee art gallery staff | supervising art gallery staff | supervise art gallery staff | supervision of art gallery staff

superviser le personnel d'une galerie d'art


monitor artworks' installation in the gallery | supervise artworks' installation in the gallery | manage artworks' installation in the gallery | oversee artworks' installation in the gallery

gérer l'installation d'œuvres d'art dans une galerie




sediment diverting galleries | sediment intercepting galleries

galeries d'interception des sédiments


access gallery | adit | entrance gallery

galerie d'accès


The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?

Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?


Equality: We all have a hand in it

L'égalité : mettons la main à la tâche


Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas


court having special jurisdiction [ court for State security ]

juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
European collections in libraries, including digital ones, archives, museums, galleries and other public institutions have a wealth of rich, untapped documentation and objects for study.

Les collections européennes dans les bibliothèques, y compris les bibliothèques numériques, les archives, les musées, les galeries et autres établissements publics disposent d'une grande quantité de documents et d'objets riches et inexploités pouvant être étudiés.


The Speaker: Second, not in my gallery but in the public galleries, we have a group of teachers from all parts of our country who are participating in the second annual Teachers' Institute on Canadian Parliamentary Democracy.

Le Président: Et puis il y a, non pas à ma tribune mais à celles du public un groupe d'enseignants qui sont venus d'un peu partout au pays pour participer à la deuxième assemblée annuelle de l'Institut des enseignants sur la démocratie parlementaire canadienne.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I draw your attention to the presence in the gallery of our former colleague, the Honourable Nick Taylor, and his wife. Also in the gallery we have the Honourable Vim Kochhar.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, j'aimerais souligner la présence à la tribune de notre ancien collègue, l'honorable Nick Taylor, et de son épouse, ainsi que de l'honorable Vim Kochhar.


European collections in libraries, including digital ones, archives, museums, galleries and other public institutions have a wealth of rich, untapped documentation and objects for study.

Les collections européennes dans les bibliothèques, y compris les bibliothèques numériques, les archives, les musées, les galeries et autres établissements publics disposent d'une grande quantité de documents et d'objets riches et inexploités pouvant être étudiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
European collections in libraries, including digital ones, archives, museums, galleries and other public institutions have a wealth of rich, untapped documentation and objects for study.

Les collections européennes présentes dans les bibliothèques, y compris les bibliothèques numériques, les archives, les musées, les galeries et d'autres établissements publics disposent d'une richesse infinie de documents et d'objets inexploités à étudier.


European collections in libraries, including digital ones, archives, museums, galleries and other public institutions have a wealth of rich, untapped documentation and objects for study.

Les collections européennes dans les bibliothèques, y compris les bibliothèques numériques, les archives, les musées, les galeries et autres établissements publics disposent d'une grande quantité de documents et d'objets riches et inexploités pouvant être étudiés.


European collections in libraries, including digital ones, archives, museums, galleries and other public institutions have a wealth of rich, untapped documentation and objects for study.

Les collections européennes présentes dans les bibliothèques, y compris les bibliothèques numériques, les archives, les musées, les galeries et d'autres établissements publics disposent d'une richesse infinie de documents et d'objets inexploités à étudier.


Therefore, every school, university and gallery across Canada would have access to a virtual reality interactive gallery We would have a virtual 21st century portrait gallery right across the street.

Ainsi, toutes les écoles, universités et galeries d'art du pays auraient accès à une galerie interactive en réalité virtuelle. Nous pourrions avoir un musée du portrait virtuel du XXIsiècle juste de l'autre côté de la rue.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, before we proceed to the next item, I should like to introduce to you some guests in the gallery. We have a delegation from the Nisga'a Tribal Council.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant que nous passions au prochain article de l'ordre du jour, je voudrais vous présenter certains visiteurs à la tribune.


I often like to view art. The members of the Reform Party do not seem to have much interest in art. If we go to the National Gallery we will see a number of paintings there by Cornelius Krieghoff.

Je suis amateur d'oeuvres d'art. Les députés réformistes ne semblent pas s'intéresser beaucoup à l'art. Au Musée des beaux-arts du Canada, on trouve un certain nombre de toiles de Cornelius Krieghoff.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gallery we have' ->

Date index: 2021-03-13
w