Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if analysis
What if mode
What if? mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Traduction de «garrido for what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


what if analysis

évaluation interactive | évaluation par simulation | simulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Madam President, I would like to make a statement thanking Mr López Garrido for what he has said, but he has not said anything new.

- (PL) Madame la Présidente, je voudrais bien faire une déclaration pour remercier M. López Garrido de ce qu’il a dit, mais il n’a rien dit de nouveau.


This is what you have said, Mr López Garrido and Mr Rehn.

C’est ce que vous avez affirmé, Messieurs López Garrido et Rehn.


When I hear what your rapporteur, Diego López Garrido, and your co-rapporteurs, Cristian Dan Preda and Kinga Gál, have said in your name in this Parliament, I know that you are also very conscious about the historical task which is now in our hands.

Quand j’entends ce que votre rapporteur, M. Diego López Garrido, et vos corapporteurs, Cristian Dan Preda et Kinga Gál, ont dit en votre nom dans ce Parlement, je sais que vous êtes aussi très conscients de la tâche historique qui est à présent la nôtre.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I will be really very brief, not least because I completely agree with what both Mr Tajani and Mr López Garrido said.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je serai relativement bref, d’autant plus que je suis tout à fait d’accord avec ce qu’ont dit M. Tajani et M. López Garrido.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, there is a problem, because on the notice board, I see the name of Mr López Garrido, who is going to speak on behalf of the Council, but he is going to respond to what I said about the Council’s budget and their failure to implement the budget and other documents – words which he did not hear, because he arrived very late.

– (PL) Monsieur le Président, il y a un problème. Je vois au tableau le nom de M. López Garrido, qui va s’exprimer au nom du Conseil, mais il va réagir à ce que j’ai dit concernant le budget du Conseil et le fait que le Conseil n’a pas respecté son budget ni les autres documents - or il n’a pas entendu mes paroles, puisqu’il est arrivé fort tard.




D'autres ont cherché : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     misuse of drugs nos     what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     what if analysis     what if mode     what if mode     what-if mode     garrido for what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garrido for what' ->

Date index: 2021-02-02
w