(16) The priority area Climate Change Mitigation should contribute to the development and implementation of Union climate-related policy and legislation, in particular with regard to greenhouse gas monitoring and reporting, policies related to land use, land use change and forestry, emissions trading system, Member States' effort to reduce greenhouse gas emissions, carbon capture and storage, renewable energy in urban, agricultural, mountainous or remote areas, waste recovery and biogas production, energy efficiency, public lighting, transport and fuels, in particular third-generation fuels, ozone layer protection and fluorinated gases.
(16) Il convient que le domaine prioritaire "Atténuation du changement climatique" contribue à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique et de la législation de l'Union liées au climat, notamment en ce qui concerne la surveillance et la déclaratio
n des émissions de gaz à effet de serre, les politiques ayant trait à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie, le système d'échange de quotas d'émission, les efforts des États membres pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, le captage et le stockage du carbone, les sources d'énergie renouvelables en zones urbaines, agricoles, mont
...[+++]agneuses ou reculées, la valorisation des déchets et la fabrication du biogaz, l'efficacité énergétique, l'éclairage public, les transports et les carburants/combustibles notamment les carburants de troisième génération, la protection de la couche d'ozone et les gaz fluorés.