Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gasoline vehicle
Gasoline-powered vehicle

Traduction de «gasoline-powered vehicles simply because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasoline-powered vehicle [ gasoline vehicle ]

véhicule à essence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All of those factors are considered, and the natural gas vehicle is actually safer than a gasoline-powered vehicle, because gasoline pools, its vapours explode, and there is a lower ignition temperature.

Il est plus léger que l'air et se dissipe rapidement en cas, improbable, de fuite. Tous ces facteurs sont pris en considération et le véhicule au gaz naturel est en réalité plus sûr qu'un véhicule à essence parce que l'essence s'accumule, ses vapeurs explosent et elle prend feu à plus basse température.


The latest research on electric and hybrid vehicles is encouraging, because of the possibility of shifting the CO2 emissions problem from vehicles to power plants, where it can be treated more effectively.

Les dernières recherches sur les véhicules électriques et hybrides sont encourageantes, vu la possibilité de déplacer le problème des émissions de CO2 des véhicules vers les centrales électriques, où il peut être traité plus efficacement.


However, please accept, on the other hand, the fact that the stress test does not include an automatic mechanism for shutting down a power station simply because you have not been successful with your programmes in your Member States.

En revanche, veuillez également accepter que les tests de résistance ne s’accompagnent pas d’un mécanisme automatique de fermeture de centrales, simplement parce que vous n’êtes pas parvenus à imposer votre programme dans vos États membres.


This should not mean that hydrogen powered vehicles are viewed adversely because, as I have already said, they are just as safe as vehicles that run on other fuels.

Cela ne veut pas dire que les véhicules à hydrogène doivent être considérés défavorablement, car comme je l'ai déjà dit, ils sont tout aussi sûrs que les véhicules propulsés par d'autres carburants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From the point of view of the internal market, I think we should particularly welcome this report, because a truly integrated internal market can be achieved only by harmonising type-approval of hydrogen powered vehicles in the different Member States to make the most of the synergy effects of this market.

Du point de vue du marché intérieur, je pense que nous devons tout particulièrement saluer ce rapport, parce qu'un marché intérieur réellement intégré n'est possible que moyennant l'harmonisation de l'homologation des véhicules à hydrogène dans les différents États membres afin de profiter au maximum des synergies de ce marché.


The latest research on electric and hybrid vehicles is encouraging, because of the possibility of shifting the CO2 emissions problem from vehicles to power plants, where it can be treated more effectively.

Les dernières recherches sur les véhicules électriques et hybrides sont encourageantes, vu la possibilité de déplacer le problème des émissions de CO2 des véhicules vers les centrales électriques, où il peut être traité plus efficacement.


The electric power produced in nuclear power stations should not be cheap, simply because it will fall to future generations to pay for decommissioning of the plants.

L’électricité produite dans les centrales nucléaires de puissance ne devrait pas être bon marché pour la simple raison que c’est aux générations futures qu’il reviendra de payer pour le démantèlement de ces centrales.


This is not simply because of our wounded self-esteem, but because the Member States left to themselves will quickly become obsessed with their own national power relationships.

Ce n’est pas simplement parce que nous nous sentons blessés dans notre amour-propre, mais bien parce que laissés à eux-mêmes, les États membres n’auront bien vite comme préoccupation que leurs propres relations de force nationales.


For JAMA and KAMA the average diesel CO2 emission remain considerably higher than for gasoline because these engines are mainly used in heavier vehicles.

En ce qui concerne la JAMA et la KAMA, les émissions moyennes de CO2 des véhicules à moteur diesel restent sensiblement plus élevées que celles des véhicules à essence, car les moteurs diesel équipent surtout les véhicules les plus lourds.


They will not be competitive with gasoline-powered vehicles simply because it costs so much more to produce a pressurized tank.

Ils ne seront pas compétitifs par rapport aux véhicules à essence pour la simple raison que la production d'un réservoir pressurisé coûte beaucoup plus cher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasoline-powered vehicles simply because' ->

Date index: 2021-06-05
w