Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abseil on a figure of eight
C.F.S.A. Figure Test
Cut a figure
Dancing Spirit Holding a Figure
Female politician
Keep updated on media industry research figures
Lining figures
Male politician
Modern figures
Monitor media industry research figures
Monitor research figures of media industry
Non-lining figures
Non-ranging figures
Old-face figures
Old-style figures
Oldstyle figures
Political figure
Politician
Politician
Qualified
Ranging figures
Rappel on a figure of eight
Statesman
Track media industry research figures

Traduction de «gave a figure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


abseil on a figure of eight | rappel on a figure of eight

rappel sur frein en 8




Dancing Spirit Holding a Figure

Esprit tenant un personnage et dansant


C.F.S.A. Figure Test

test de figure de l'A.C.P.A. [ test de figure ]


keep updated on media industry research figures | track media industry research figures | monitor media industry research figures | monitor research figures of media industry

suivre les statistiques de l’industrie des médias


non-lining figures | non-ranging figures | old-face figures

forme bas de casse | forme elzévirienne


lining figures | modern figures | ranging figures

chiffres alignés | chiffres Didot


non-lining figures | oldstyle figures | old-style figures

chiffres elzéviriens


political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In July 2007, there were texts on the table; the hon. member gave some figures a little while ago.

En juillet 2007, il y avait des textes sur la table; le député a donné des chiffres tout à l'heure.


I do not understand how it arrived at that figure, because, in budget 2009, it gave another figure, 200,000 jobs.

Je ne comprends pas comment le gouvernement est arrivé à ce chiffre, car dans le budget de 2009, il est arrivé à un autre chiffre, soit quelque 200 000 emplois.


– (FR) Madam President, I would like to put two further questions to the Commissioner, who gave a figure but it is the current figure.

– Madame la Présidente, je voudrais encore poser deux questions complémentaires à M. le commissaire, qui a mentionné un chiffre, mais c'est le chiffre actuel.


I would remind him that the Quebec finance minister gave this figure publicly in the National Assembly on April 12.

Je lui rappelle que le ministre des Finances du Québec donnait ce chiffre publiquement le 12 avril dernier, à l'Assemblée nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You did mention the Transcona shops, and I'm glad you gave the figure of eight cars, because there was an impression from your presentation that a lot of this work gets done in the Transcona shops.

Vous avez mentionné les ateliers de Transcona, et je suis heureuse que vous ayez parlé de huit wagons, parce que j'ai eu l'impression durant votre exposé qu'il s'effectuait pas mal de travail dans les ateliers de Transcona.


5. The total value of unused tickets refunded was FB 16.807.802 (ECU 420.000), which when extrapolated from the 1000 tickets sample to the ESC as a whole gave the figure of FB 70.000.000 (ECU 1.750.000) put forward by the Financial Controller, in his letter of 3 June 1996 as an estimate of the amount wrongly paid out in 1995.

5. La somme totale payée pour le remboursement des billets inutilisés est de 16 807 802 BEF (420 000 euros) qui, une fois extrapolée de l'échantillon de 1 000 billets à l'ensemble du CES, atteint le chiffre de 70 000 000 BEF (1 750 000 euros), soit l'estimation du montant indûment payé en 1995 dont fait part le contrôleur financier dans sa lettre du 3 juin 1996.


I recall that when the urban waste water directive went through, the impact assessment was very feeble and never really gave any figures as to the likely costs.

Je me rappelle que lorsque la directive sur les eaux usées urbaines a été adoptée, l'estimation d'impact a été de piètre qualité et n'a jamais vraiment fourni de chiffres quant aux coûts probables.


I recall that when the urban waste water directive went through, the impact assessment was very feeble and never really gave any figures as to the likely costs.

Je me rappelle que lorsque la directive sur les eaux usées urbaines a été adoptée, l'estimation d'impact a été de piètre qualité et n'a jamais vraiment fourni de chiffres quant aux coûts probables.


It proved somewhat difficult to reconstruct the process of allocating and utilising appropriations in the case of individual actions, as the Commission gave different figures in different documents, which seems to indicate that there are still some weaknesses in the administration of the programme.

La programmation et l'exécution des crédits au titre des diverses actions apparaissent difficiles à cerner dans leur totalité, dans la mesure où la Commission a fourni des chiffres différents selon les documents, ce qui laisse à penser que la gestion du programme laisse encore à désirer.


This study is fully comparable with the one carried out in 1993 (1,048 transfers) by the same body, which gave a figure of €24 (then ecus) for average charges (see IP/94/911).

Cette étude est tout à fait comparable à celle qui avait été faite en 1993 (1048 transferts) par le même organisme et qui donnait un chiffre de €24 (appelé écu à l'époque) de frais moyens (voir IP/94/911).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gave a figure' ->

Date index: 2023-07-02
w