Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gave an assurance that the irish presidency would " (Engels → Frans) :

Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, the government refuses to admit that it gave Onex assurances that the 10% rule would be changed, even before parliament was brought into the picture and before Onex made its offer on August 24.

M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement refuse d'admettre qu'il a donné à Onex des garanties quant au changement de la règle de 10 p. 100 avant même que le Parlement ne soit saisi de la question et avant que l'offre d'Onex ne soit faite le 24 août.


When Minister Cowen appeared before the Constitutional Affairs Committee, he gave an assurance that the Irish presidency would be open, fair and balanced, and that we would listen to all views and work to accommodate them.

Lorsque M. Cowen s’est présenté devant la commission des affaires constitutionnelles, il a assuré que la présidence irlandaise ferait preuve d’ouverture, de franchise et d’équilibre, que nous écouterions tous les points de vue et que nous travaillerions pour les concilier.


Commissioner Fischer-Boel, while acknowledging the serious situation of the sector, indicated that the Italian request was still being carefully examined by the Commission but gave an assurance that the Commission departments would conclude their investigations as soon as possible in view of the major importance of this issue for the Italian delegation.

Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, tout en reconnaissant la gravité de la situation que connaît le secteur, a indiqué que la demande de l'Italie était encore examinée de manière approfondie par son institution, mais a donné l'assurance que les services de la Commission achèveraient leur enquête le plus rapidement possible, compte tenu de l'importance que cette question revêt pour la délégation italienne.


Turning to the Irish presidency, I am sure that Mr Ahern will remember my illustrious predecessor telling him six months ago in this House, with characteristic humour, that the most beneficial thing likely to emerge from the Irish presidency would be that Mr Ahern would have less time to meddle in the affairs of British Northern Ireland.

Pour en venir à la présidence irlandaise, je suis certain que M. Ahern se souvient que mon illustre prédécesseur lui disait il y a six mois, au sein de cette Assemblée, avec son humour caractéristique, que la meilleure chose qui pouvait sortir de la présidence irlandaise serait que M. Ahern aurait moins de temps pour se mêler des affaires de l’Irlande du Nord britannique.


Turning to the Irish presidency, I am sure that Mr Ahern will remember my illustrious predecessor telling him six months ago in this House, with characteristic humour, that the most beneficial thing likely to emerge from the Irish presidency would be that Mr Ahern would have less time to meddle in the affairs of British Northern Ireland.

Pour en venir à la présidence irlandaise, je suis certain que M. Ahern se souvient que mon illustre prédécesseur lui disait il y a six mois, au sein de cette Assemblée, avec son humour caractéristique, que la meilleure chose qui pouvait sortir de la présidence irlandaise serait que M. Ahern aurait moins de temps pour se mêler des affaires de l’Irlande du Nord britannique.


The result gives grounds to refute, entirely, those speculations, which were voiced before the start of the Irish Presidency, that the Irish Presidency would be time lost for the European Union in matters of vital importance.

Le résultat permet de réfuter en bloc toutes les conjectures, formulées avant le début de la présidence irlandaise, selon lesquelles cette dernière serait du temps perdu pour l’Union européenne dans des domaines capitaux.


The result gives grounds to refute, entirely, those speculations, which were voiced before the start of the Irish Presidency, that the Irish Presidency would be time lost for the European Union in matters of vital importance.

Le résultat permet de réfuter en bloc toutes les conjectures, formulées avant le début de la présidence irlandaise, selon lesquelles cette dernière serait du temps perdu pour l’Union européenne dans des domaines capitaux.


But we never gave up and in the end we achieved our objective, thanks in particular to the fine work of the Irish Presidency.

Mais nous n'avons jamais baissé les bras et, finalement, nous avons atteint notre objectif, notamment grâce à l'excellent travail de la présidence irlandaise.


The President of the Council gave an assurance that these proposals would be given priority by Council bodies.

Le Président du Conseil a donné l'assurance que ces propositions seront traitées par les instances du Conseil avec priorité.


Mrs Scrivener also gave an assurance to the world consumer movement that support would be forthcoming from the European Union and that the European institutions would play their part in creating a world market for consumers".

Mme Scrivener a également assuré le mouvement consumériste mondial du soutien de l'Union Européenne et de la disponibilité des institutions européennes à jouer leur rôle dans la construction du marché mondial pour les consommateurs".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gave an assurance that the irish presidency would' ->

Date index: 2024-07-28
w