In introducing the GST, the previous government gave Canada one unique characteristic among countries of the world: two retail level sales taxes applied on different bases to different goods and services, all paid by the consumer on the basis that they have to go to the cash register to figure out whether the good is taxable under the GST and under the PST, under the GST but not the PST, or perhaps not the GST and the PST.
En créant la TPS, le gouvernement précédent a donné au Canada une caractéristique unique parmi les pays du monde: deux taxes de vente au niveau du détail s'appliquant à des taux différents et sur des produits et services différents, mais payées par le consommateur au moment de l'achat, en sus du prix de vente indiqué.