43. Believes that the conclusion of an FTA would greatly enhance the current relations between the EU Me
mber States and the GCC member states, and would lend added value to the recent Joint Action Programme, in particular, by strengthening capacities and institutions, including within the GCC Secretariat; deplores the fact that the diplomatic presence of the EU in the GCC member states remains minimal and insists that following the establishment of the EEAS the EU should increase its diplomatic presence in the region, including by setting up a Union delegation in each of the six GCC member states, which would work in close cooperation w
...[+++]ith the national diplomatic services of EU Member States present in the GCC member states, to make the most of their combined expertise concerning the region; believes that a more significant diplomatic presence would greatly increase the chances of a speedy conclusion of the FTA and its subsequent implementation; 43. estime que la conclusion d'un ALE renforcerait considérablement les relations actuel
les entre les États membres de l'Union et les États du CCG et apporterait, en particulier, une valeur ajoutée au récent programme d'action conjoint, en renforçant les capacités et les institutions, y compris au sein du secrétariat du CCG; regrette que la présence diplomatique de l'Union dans les
États du CCG reste minimale et insiste pour qu'après la création du SEAE, l'Union renforce sa présence diplomatique dans la région, notamment par la mise en place d'une délégation de l'Union dans chacun des six
États ...[+++] du CCG, qui travaillerait en étroite coopération avec les services diplomatiques nationaux des États membres de l'Union présents dans les États du CCG pour tirer le plus grand parti de leur expertise cumulée concernant la région; estime qu'une présence diplomatique plus importante accroîtrait considérablement les perspectives d'une conclusion rapide de l'ALE et de sa mise en œuvre ultérieure;