Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gcc side would » (Anglais → Français) :

Comprehensive aviation agreements between the EU and the GCC States would be the right way forward to bridge the interests of both sides by creating conditions that will allow further market development and growth based on common rules and transparency.

Des accords aériens globaux entre l’UE et les États du CCG constitueraient le moyen approprié de concilier les intérêts des deux parties en créant des conditions qui permettront un nouvel essor et une croissance supplémentaire du marché sur la base de la transparence et de règles communes.


45. Welcomes the fact that over the years the EU and the GCC have become major investment partners and that the GCC, together with Iraq and Yemen, ranked as the top investor in the EU in 2008; takes of the view that the conclusion of the FTA, or at least the official reopening of the negotiations, will surely open the way to further agreements which will encourage and facilitate mutual foreign direct investment (FDI) with a view to eliminating obstacles to foreign ownership and investment protection; recalls that, following the entry into force of the Lisbon Treaty, FDI now falls within the competence of the EU and therefore provides further scope for the rapid conclusion of an EU-GCC FTA; notes that any future FTA ...[+++]

45. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protection des investissements; rappelle que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les IDE relèven ...[+++]


45. Welcomes the fact that over the years the EU and the GCC have become major investment partners and that the GCC, together with Iraq and Yemen, ranked as the top investor in the EU in 2008; takes of the view that the conclusion of the FTA, or at least the official reopening of the negotiations, will surely open the way to further agreements which will encourage and facilitate mutual foreign direct investment (FDI) with a view to eliminating obstacles to foreign ownership and investment protection; recalls that, following the entry into force of the Lisbon Treaty, FDI now falls within the competence of the EU and therefore provides further scope for the rapid conclusion of an EU-GCC FTA; notes that any future FTA ...[+++]

45. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protection des investissements; rappelle que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les IDE relèven ...[+++]


21. Welcomes the fact that over the years the EU and the GCC have become major investment partners and that the GCC, together with Iraq and Yemen, ranked as the top investor in the EU in 2008; takes of the view that the conclusion of the FTA, or at least the official reopening of the negotiations, will surely open the way to further agreements which will encourage and facilitate mutual foreign direct investment (FDI) with a view to eliminating obstacles to foreign ownership and investment protection; recalls that, following the entry into force of the Lisbon Treaty, FDI now falls within the competence of the EU and therefore provides further scope for the rapid conclusion of an EU-GCC FTA; notes that any future FTA ...[+++]

21. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protection des investissements; rappelle que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les IDE relèven ...[+++]


42. Welcomes the fact that over the years the EU and the GCC have become major investment partners and that the GCC, together with Iraq and Yemen, ranked as the top investor in the EU in 2008; takes of the view that the conclusion of the FTA, or at least the official reopening of the negotiations, will surely open the way to further agreements which will encourage and facilitate mutual foreign direct investment (FDI) with a view to eliminating obstacles to foreign ownership and investment protection; recalls that, following the entry into force of the Lisbon Treaty, FDI now falls within the competence of the EU and therefore provides further scope for the rapid conclusion of an EU-GCC FTA; notes that any future FTA ...[+++]

42. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protection des investissements; rappelle que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les IDE relèven ...[+++]


8. Welcomes the fact that over the past two decades EU-GCC economic relations have been intensifying and that trade volumes between the two sides have increased significantly, despite the failure to conclude an FTA; takes this as a sign that an FTA would further enhance this natural growth and embed it in a more open, predictable and secure environment;

8. se félicite qu'au cours des deux dernières décennies, les relations économiques UE-CCG se soient intensifiées et que le volume des échanges entre les deux parties ait augmenté notablement, en dépit de l'absence d'ALE; considère de ce fait qu'un ALE renforcerait encore cette croissance naturelle et l'intégrerait dans un environnement plus ouvert, plus prévisible et plus sûr;


The GCC and the EU reaffirmed their commitment that all efforts as described above have to lead to a negotiated two-State solution agreed between the parties which would result in a viable, contiguous, sovereign, democratic and independent Palestinian State living side by side in peace with Israel, within recognised and secure borders.

Le CCG et l'UE ont réaffirmé leur volonté de voir tous les efforts décrits ci-dessus conduire à une solution prévoyant deux États, négociée et approuvée par les parties, qui permette qu'un État palestinien viable, d'un seul tenant, souverain, démocratique et indépendant coexiste dans la paix avec un État d'Israël à l'intérieur de frontières reconnues et sûres.


The EU and the GCC reaffirmed their commitment to a negotiated two-State solution agreed between the parties which would result in a viable, contiguous, sovereign and independent Palestinian State existing side by side in peace with an Israel living within recognized and secure borders.

L'UE et le CCG ont réaffirmé leur volonté de voir les parties s'accorder sur une solution négociée fondée sur l'existence de deux États, qui permette qu'un État palestinien viable, d'un seul tenant, souverain et indépendant coexiste dans la paix avec un État d'Israël vivant à l'intérieur de frontières reconnues et sûres.


The EC side welcomed these important developments which would contribute to the success of the negotiations and also welcomed the commitment of the GCC side to inform of the levels of the common external tariff of the GCC customs union as soon as possible.

La CE s'est félicitée de cette évolution importante de la situation, qui contribuera au succès des négociations ; elle se réjouit également de ce que le CCG s'est engagé à faire connaître dès que possible les niveaux de droits du tarif extérieur commun qu'appliquera l'union douanière du CCG.


With a view to the successful conclusion of these negotiations, the EC side expressed the hope that the GCC side would present the necessary details of its proposals as soon as possible and that work on the finalisation of a unified GCC Customs Tariff would be concluded.

En vue de l'aboutissement de ces négociations, la délégation de la CE a exprimé l'espoir que la délégation du CCG présentera le plus rapidement possible les détails nécessaires concernant ses propositions et que les travaux sur la mise au point d'un tarif douanier unifié CCG pourront être menées à bien.




D'autres ont cherché : both sides     gcc states would     for both sides     future fta would     two sides     fta would     state living side     parties which would     state existing side     ec side     developments which would     the gcc side would     gcc side would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gcc side would' ->

Date index: 2024-07-20
w