Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mighty oak from a little acorn grew

Vertaling van "gdp grew from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mighty oak from a little acorn grew

gland poussa le chêne puissant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The country’s GDP grew from USD 2,36 billion in 1961 to a peak of USD 1 411,3 billion in 2014 .

De 2,36 milliards de dollars américains en 1961, le produit intérieur brut du pays a augmenté pour atteindre le niveau record de 1 411,3 milliards de dollars en 2014 .


Whereas GDP grew by some 10% from 2005 to 2015, primary energy consumption decreased by almost 11% in the same period.

Le PIB a augmenté de quelque 10 % entre 2005 et 2015, pendant que, dans le même temps, la consommation d'énergie primaire diminuait de près de 11 %.


Europe has shown that it is possible to act: from 1990 to 2013, EU emissions declined 19% while GDP grew 45%.

L’Europe a prouvé qu’il était possible d’agir: entre 1990 et 2013, elle a réduit ses émissions de 19 % tandis que son PIB a progressé de 45 %.


RD intensity in the EU, measured as the percentage of GDP accounted for by total investment in RD, stagnated at around 1.9% over the last ten years, while in the US it grew continuously from 2.4 % in 1994 to 2.7 % in 2000.

L'intensité de la R D, mesurée à l'aune du pourcentage du PIB représenté par le total des investissements de R D, a stagné à environ 1,9% ces dix dernières années dans l'UE, tandis qu'elle a constamment augmenté aux États-Unis pour passer de 2,4 % en 1994 à 2,7% en 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas over the last ten years the average European growth rate was only 2.1% compared with a more dynamic global growth of 3.75% (WEO), and the average euro area public deficit was -2.6% (ECB, 1995-2003); whereas 2004 saw sustained international growth, which was mainly driven by the USA (4.4%) and China (9.5%); whereas the EU's real GDP grew by only 2.3% and the euro area's by 1.8%, up from 0.9% and 0.5% in 2003,

E. considérant qu'au cours des dix dernières années, le taux de croissance moyen en Europe n'a atteint que 2,1% alors que celui de la croissance mondiale s'est avéré plus dynamique (3,75%), et que le déficit public moyen dans la zone euro s'est chiffré à 2,6% (BCE, 1995-2003); que l'année 2004 a été marquée par une croissance internationale soutenue, notamment aux États-Unis (4,4%) et en Chine (9,5%), cependant que le PIB réel de l'UE n'a progressé que de 2,3% et celui de la zone euro de 1,8%, contre respectivement 0,9 et 0,5% en 2003,


To take just a couple of key economic indicators, Bulgaria's GDP grew by 6 per cent in the first quarter of 2004, up from 4.3 per cent in 2003, and one of the highest rates among EU candidates and new Member States.

Pour ne citer que quelques indicateurs économiques fondamentaux, le PIB de la Bulgarie a augmenté de 6 pour cent au premier trimestre de 2004 et était de 4,3 pour cent en 2003 et figure parmi les taux les plus élevés des pays candidats et des nouveaux États membres.


D. whereas in 2003: the EU's GDP only grew 0.8% and the euro area's 0.4%; inflation in the euro area reached historically low levels (2.1% from 2.3% in 2002); excess liquidity accumulated with strong growth - at 7.1% - of the monetary aggregate M3, the ECB's target being 4.5%; the deterioration in budget deficits continued, with an average deficit of 2.7% of euro area GDP (2.3% in 2002); credit to the private sector increased significantly and unemployment remained stable,

D. considérant que, en 2003, le PIB de l'Union européenne n'a progressé que de 0,8% et celui de la zone euro de 0,4%; que l'inflation dans la zone euro a atteint un niveau historiquement bas (2,1% contre 2,3% en 2002); que les liquidités sont devenues excédentaires en raison d'une vive croissance de l'agrégat monétaire M3 à 7,1%, alors que l'objectif de la BCE était fixé à 4,5%; que la dégradation de la situation budgétaire s'est poursuivie, le déficit moyen atteignant 2,7% du PIB de la zone euro (2,3% en 2002); que les crédits accordés au secteur privé ont augmenté sensiblement cependant que le chômage demeurait stable,


D. whereas in 2003: the EU's GDP only grew 0.8% and the euro area's 0.4%; inflation in the euro area reached historically low levels (2.1% from 2.3% in 2002); excess liquidity accumulated with strong growth - at 7.1% - of the monetary aggregate M3, the ECB's target being 4.5%; the deterioration in budget deficits continued, with an average deficit of 2.7% of euro area GDP (2.3% in 2002); credit to the private sector increased significantly and unemployment remained stable,

D. considérant que, en 2003, le PIB de l'Union européenne n'a progressé que de 0,8% et celui de la zone euro de 0,4%; que l'inflation dans la zone euro a atteint un niveau historiquement bas (2,1% contre 2,3% en 2002); que les liquidités sont devenues excédentaires en raison d'une vive croissance de l'agrégat monétaire M3 à 7,1%, alors que l'objectif de la BCE était fixé à 4,5%; que la dégradation de la situation budgétaire s'est poursuivie, le déficit moyen atteignant 2,7% du PIB de la zone euro (2,3% en 2002); que les crédits accordés au secteur privé ont augmenté sensiblement cependant que le chômage demeurait stable,


D. Whereas in 2003: the EU's GDP only grew 0.8% and the euro area's 0.4%; inflation in the euro area reached historically low levels (2.1% from 2.3% in 2002); excess liquidity accumulated with strong M3 growth at 7.1% , the ECB's target being 4.5%; budget deterioration continued reaching an average deficit of 2.7% of euro area GDP (2.3% in 2002); credit to the private sector increased significantly and unemployment remained stable,

D. considérant qu'en 2003, le PIB de l'UE n'a progressé que de 0,8% et celui de la zone euro de 0,4%; que l'inflation dans la zone euro a atteint un pic historique (2,1%, contre 2,3% en 2002); que les liquidités sont devenues excédentaires grâce à une vive croissance de M3 à 7,1%, alors que l'objectif de la BCE était fixé à 4,5%; que la dégradation de la situation budgétaire s'est poursuivie, le déficit moyen atteignant 2,7% du PIB de la zone euro (2,3% en 2002); que les crédits accordés au secteur privé ont augmenté sensiblement cependant que le chômage demeurait stable,


The total volume of venture capital investments in Europe [3], covering seed, start-up, expansion and replacement phases of company development, grew spectacularly from about EUR10 billion (0.14% of GDP) in 1999 to over EUR19.6 billion (0.23% of GDP) in 2000, continuing the trend of the last few years (Fig.1).

Sur la lancée des dernières années, le volume total des investissements en capital-risque en Europe [3], qui couvrent à la fois les phases d'amorçage, de démarrage, d'expansion et de remplacement de la vie des entreprises, s'est accru de manière spectaculaire, passant d'environ 10 milliards d'euros (0,14% du PIB) en 1999 à plus de 19,6 milliards (0,23% du PIB) en 2000 (figure 1).




Anderen hebben gezocht naar : gdp grew from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gdp grew from' ->

Date index: 2024-08-03
w