Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gdp had increased » (Anglais → Français) :

In the Netherlands, where growth had previously been well above average, GDP increased only slightly in 2002 and is estimated to have fallen in 2003.

Aux Pays-Bas, où la croissance était auparavant supérieure à la moyenne, le PIB n'a que faiblement augmenté en 2002 et a chuté de près de 1% en 2003.


Estimates[2] highlight that the ESF also had a positive impact on GDP (0.25% increase) and productivity, according to macroeconomic simulations.

Les estimations [2] montrent que le FSE a aussi eu une incidence positive sur le PIB (augmentation de 0,25 %) et la productivité, comme le montrent des simulations macro-économiques.


The ESF has also had a positive impact on GDP of EU28 (0.25% increase) and productivity, according to macroeconomic simulations.

Selon des simulations macroéconomiques, le FSE a également eu une incidence positive sur le PIB de l'UE28 (hausse de 0,25 %) et la productivité.


Just today it was announced that Canada's GDP had increased again in August, for the 11th month out of the past 12.

On a annoncé aujourd'hui même que le PIB du Canada a encore augmenté en août.


In summary, by 2008, Quebec's ECEC program had increased women's employment by 70,000, that is plus-3.8%; had increased provincial GDP by $5.2 billion; and was entirely self-financing within the provincial budget.

En résumé, en 2008, grâce au programme de garde d’enfants du Québec, 70 000 femmes de plus travaillaient, soit 3,8 p. 100 de plus, et le PIB de la province avait augmenté de 5,2 milliards de dollars, sans compter que le programme était entièrement autofinancé dans le cadre du budget provincial.


24. Recalls that prior to the outbreak of the financial crisis the public-debt-to-GDP ratio of the euro area had fallen from 72% in 1999 and to 67% in 2007 and that, in contrast, debt levels of households and firms and the level of leverage in the financial sector increased significantly over the same period; points out, in particular, that household debt in the euro area increased from 52% to 70% of GDP during the same period and that financial institutions increased their level of debt from less than 200% of GDP to more than 250%; ...[+++]

24. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le ratio dette publique/PIB dans la zone euro était passé de 72 % en 1999 à 67 % en 2007, et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages et des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient connu une augmentation considérable pendant la même période; souligne en particulier que l'endettement des ménages dans la zone euro est passé de 52 % à 70 % du PIB pendant la même période et que les institutions financières ont fait passer leur dette de moins de 200 % à plus de 250 % du PIB; reconnaît que certains États membres, comme la Grèce et l'Italie, constitu ...[+++]


24. Recalls that prior to the outbreak of the financial crisis the public-debt-to-GDP ratio of the euro area had fallen from 72% in 1999 and to 67% in 2007 and that, in contrast, debt levels of households and firms and the level of leverage in the financial sector increased significantly over the same period; points out, in particular, that household debt in the euro area increased from 52% to 70% of GDP during the same period and that financial institutions increased their level of debt from less than 200% of GDP to more than 250%; ...[+++]

24. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le ratio dette publique/PIB dans la zone euro était passé de 72 % en 1999 à 67 % en 2007, et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages et des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient connu une augmentation considérable pendant la même période; souligne en particulier que l'endettement des ménages dans la zone euro est passé de 52 % à 70 % du PIB pendant la même période et que les institutions financières ont fait passer leur dette de moins de 200 % à plus de 250 % du PIB; reconnaît que certains États membres, comme la Grèce et l'Italie, constitu ...[+++]


Third, regarding your chart on page 3 where you show the debt-to-GDP ratio, shouldn’t you have made another projection, showing another curve a little higher up, showing us what the debt-to-GDP ratio would have been if most of the surpluses since 1998 had not gone into the debt, but had been invested in programs that have a multiplier effect on increases in GDP, on increased wealth and the distribution of this increase?

Troisièmement, à propos de votre graphique de la page 3 où vous faites le rapport dette sur PIB, n'auriez-vous pas dû faire une autre projection, faire une autre courbe un peu au-dessus, nous montrant où on serait allés avec le rapport dette sur PIB si depuis 1998, l'essentiel des surplus n'était pas allé à la dette, mais investi dans des programmes qui ont des effets multiplicateurs sur l'augmentation du PIB, sur la croissance de la richesse et sur la répartition de cette richesse?


By 1986-87, federal revenues from personal income tax had increased from 6.3% to 7.4% of our GDP.

En 1986-1987, on est passés de 6,3 p. 100 à 7,4 p. 100 du PIB en termes de recettes de l'impôt des particuliers.


However, let us take the world average of the per capita GDP and say it is equal to one hundred. In 1980, the United States had a per capita GDP that was equivalent to 482; in 1998, it had increased to 625.

Prenons la moyenne mondiale du PIB par habitant égale à 100: en 1980, les États-Unis avaient un PIB par habitant équivalent à 482; en 1998, il était monté à 625.




D'autres ont cherché : estimated to have     gdp increased     estimates 2 highlight     canada's gdp had increased     that     program had increased     recalls     financial sector increased     shouldn’t you have     increased     tax had increased     capita gdp     had increased     gdp had increased     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gdp had increased' ->

Date index: 2024-08-22
w