Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gdp should remain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The regions with GDP per capita below 75% of the average should remain eligible for the state aid regime as defined in accordance with Article 87.3(a) of the Treaty.

Les régions dont le PIB par habitant est inférieur à 75 % de la moyenne doivent rester éligibles au régime d'aides d'État défini conformément à l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité.


2. Stresses that GDP should remain one of the main criteria for determining eligibility for regional policy assistance, but that this must be complemented by other indicators for identification of the most vulnerable regions; emphasises the fact that GDP alone does not have the capacity to provide a comprehensive picture of regional development and social cohesion as it fails to take account of relevant social factors such as income disparities and unemployment;

2. souligne que le PIB doit rester un critère principal pour déterminer le droit à bénéficier de l'aide au titre de la politique régionale, mais qu'il doit s'accompagner d'autres indicateurs pour la sélection des régions les plus vulnérables; insiste sur le fait que le PIB ne permet pas à lui seul de rendre pleinement compte du développement régional et de la cohésion sociale, puisqu'il fait abstraction de facteurs sociaux importants tels que les inégalités de revenu et le taux de chômage;


6. Considers that there is an inherent complexity in the regional economic structure and a certain degree of interdependence between economic, social and environmental issues; takes the view that, although GDP is still a relevant and rigorous measurement of development in the implementation of the programmes in regions and cities, it is sometimes likely to provide an incomplete impression that takes no account of the actual situation in the regions; considers, therefore, that a robust, fair, open and scientific debate on the merits of other indicators in addition to GDP should take place; underlines that whereas GDP should remain the main criterion ...[+++]

6. considère qu'il existe une complexité inhérente à la structure économique régionale et un certain degré d'interdépendance entre l'économique, le social et l'environnement; estime que le PIB, bien qu'il demeure un instrument de mesure utile et rigoureux du développement de la mise en œuvre des programmes dans les régions et les villes, est parfois susceptible de fournir une image partielle ne tenant pas compte de la situation réelle dans les régions; juge dès lors indispensable de mener un débat approfondi, équitable, ouvert et scientifique sur les mérites d'autres indicateurs complétant le PIB; souligne que, si le PIB doit demeurer ...[+++]


16. Considers that GDP should remain the main criterion for determining eligibility for regional policy assistance but has to be complemented by other indicators that go beyond GDP, including needs regarding the eradication of poverty and social exclusion, gender equality, equity and equality for all (including governance between the different European regions and overcoming inequality based on income and wealth), energy, natural resource use and ecosystem pressures;

16. estime que le PIB devrait demeurer le principal critère pour déterminer l'éligibilité aux aides de la politique régionale, mais qu'il convient d'y adjoindre d'autres indicateurs relatifs, notamment, à l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale, à l'égalité entre les hommes et les femmes, à l'équité et l'égalité pour tous (y compris la gouvernance entre les différentes régions européennes et la lutte contre les inégalités basées sur le revenu et la richesse), à l'énergie, à l'utilisation des ressources naturelles et aux pressions sur l'écosystème;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As my second observation, I would like to stress that I fully agree with the rapporteur in that GDP should remain the measure of determining Member State eligibility, as GDP has been the most reliable indicator of the level of development known to date.

Deuxièmement, je voudrais souligner le fait que je partage pleinement l’avis du rapporteur selon lequel le PIB devrait continuer à déterminer l’éligibilité des États membres, le PIB étant l’indicateur le plus fiable du niveau de développement connu à ce jour.


I believe that GDP should remain the main criterion for allocating funds but that we should also consider other criteria.

Je pense que le PIB doit rester le critère principal de répartition des fonds mais qu’il nous faut aussi réfléchir à d’autres critères.


The ongoing fiscal consolidation is containing the rise in debt-to-GDP levels, which should see a further slight increase in 2013 as GDP growth remains subdued.

L’assainissement budgétaire en cours limite la hausse des ratios de la dette au PIB, qui devraient connaître une nouvelle légère augmentation en 2013, la croissance du PIB restant modérée.


Primary surpluses should remain at the high levels announced in the programme, through a tight control of current primary expenditure. The reduction in the ratio of current primary expenditure to GDP should be accompanied by a more comprehensive rationalisation of public spending, aimed at improving the supply-side conditions of the economy.

Les excédents primaires devront se maintenir aux niveaux élevés prévus dans le programme, grâce à un contrôle rigoureux des dépenses courantes primaires, la réduction du ratio des dépenses courantes primaires au PIB s'accompagnant par ailleurs d'une rationalisation plus complète des dépenses publiques afin d'améliorer les conditions de l'offre.


At the time of examination, the Member State's general government debt should remain within 60% of GDP.

Au moment de l'examen, la dette publique générale de l'État membre ne doit pas dépasser 60 p. 100 du PIB.


Then take some social and economic measures—for instance, average wage in real dollars, average rate of unemployment, average GDP per capita, the rate of incarceration, the rate of capital flight, hospital beds for a person and so on—the more meaningful indicators the better, and set a level of improvement in the indicators, such as the rate of violent crime should go down by 2% in a given timespan and the percentage of unemployed people eligible for unemployment insurance should remain stable and so on.

On prend ensuite certaines mesures de paramètres socio-économiques—-par exemple, le salaire moyen en dollars réels, le taux de chômage moyen, le PIB moyen par habitant, le taux d'incarcération, le taux de fuite des capitaux, le nombre de lits d'hôpital pour une personne et ainsi de suite—-plus les indicateurs sont significatifs et mieux c'est, et on établit un niveau d'amélioration pour les indicateurs, de manière à ce que le taux de crimes violents doive baisser de 2 p. 100 au cours d'une période donnée et que le pourcentage de personnes admissibles à l'assurance-emploi doive rester stable, et ainsi de suite.




Anderen hebben gezocht naar : gdp should remain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gdp should remain' ->

Date index: 2021-11-01
w