Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axle tax
Chauffeur
Drivers
Driving personnel
Driving staff
Fall from heavy goods vehicle
Gearbox on heavy goods vehicles
HGV traffic
Heavy goods vehicle
Heavy goods vehicle driver
Heavy goods vehicle road tax
Heavy goods vehicle traffic
Heavy road vehicle
Heavy vehicle
Heavy vehicle traffic
Large vehicle
Lorry driver
Multi-axle heavy goods vehicle
Range switch
Train driver

Traduction de «gearbox on heavy goods vehicles » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
range switch [gearbox on heavy goods vehicles]

commutateur de gamme


Committee for the implementation of the rules for the distribution and management of the permits allocated to the Community for heavy goods vehicles travelling in Switzerland | Committee on the distribution of permits for heavy goods vehicles travelling in Switzerland

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


heavy goods vehicle traffic | heavy vehicle traffic | HGV traffic

circulation de poids lourds | trafic lourd


heavy vehicle [ heavy goods vehicle | heavy road vehicle ]

poids lourd


large vehicle [ heavy goods vehicle ]

véhicule gros porteur [ gros porteur ]




axle tax [ heavy goods vehicle road tax ]

taxe à l'essieu [ taxe de circulation des poids lourds ]


drivers [ chauffeur | driving personnel | driving staff | heavy goods vehicle driver | lorry driver | train driver ]

personnel de conduite [ camionneur | chauffeur | conducteur de train | personnel roulant ]




heavy goods vehicle traffic

trafic lourd [ circulation de poids lourds ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Spanish legislation on road transport requires that the first vehicle in a heavy goods vehicles fleet - to be registered by a company or a private person - be not older than five months since its first registration in order to obtain the authorisation of "supplementary private transport".

La législation espagnole sur le transport routier exige que le premier véhicule d’un parc de poids lourds – à immatriculer par une entreprise ou un particulier – ne soit pas âgé de plus de cinq mois avant sa première immatriculation en vue d’obtenir l’autorisation de «transport privé supplémentaire».


The European Commission has decided to refer Spain to the European Court of Justice because it imposes barriers to imports of heavy goods vehicles in breach of EU rules on the free movement of goods.

La Commission européenne a décidé de renvoyer l’Espagne devant la Cour de justice de l’Union européenne, en raison de barrières imposées à l’importation de poids lourds, en infraction avec les dispositions de l’UE relatives à la libre circulation des biens.


whereas heavy goods vehicles (HGVs) make up 3 % of the EU vehicle fleet, but give rise to 14 % of fatal collisions, amounting to more than 4 000 annual fatalities in the 27 Member States of the European Union,

considérant que les poids lourds représentent 3 % de la flotte de véhicules de l’Union européenne (UE), mais sont à l’origine de 14 % des accidents mortels, provoquant plus de 4 000 décès par an dans les vingt-sept États membres de l’UE,


noise cost of one heavy goods vehicle on road type j (euro/vehicle.kilometre)

coût de la pollution sonore émise par un poids lourd sur un type de route j (euro/véhicule.kilomètre)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 20 November 2000, the Swiss Confederation decided to grant permits to heavy goods vehicles, of a maximum of 34 tonnes, to travel in Switzerland from 1 January 2001 onwards and also to increase the number of permits granted for heavy vehicles (whose total laden weight exceeds 34 tonnes but is not more than 40 tonnes) and for unladen vehicles or those laden with lightweight goods.

Le Conseil fédéral suisse a décidé, le 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir, à partir de cette même date, les contingents pour véhicules lourds (dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes, mais ne dépasse pas les 40 tonnes) ainsi que pour les véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.


IV?DIRECTIVE ON SHIP INSPECTION ORGANISATIONS PAGEREF _Toc488145435 \h IV?DIRECTIVE ON PORT STATE CONTROL OF SHIPPING PAGEREF _Toc488145436 \h IV?REGULATION ON DOUBLE-HULL OIL TANKERS PAGEREF _Toc488145437 \h IV?MARITIME SAFETY - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc488145438 \h VGALILEO PAGEREF _Toc488145439 \h VIAIR TRANSPORT PAGEREF _Toc488145440 \h VII?PASSENGER RIGHTS PAGEREF _Toc488145441 \h VII?SINGLE EUROPEAN SKY PAGEREF _Toc488145442 \h VIII?SAFETY REQUIREMENTS AND ATTESTATION OF PROFESSIONAL COMPETENCE FOR CABIN CREWS IN CIVIL AVIATION PAGEREF _Toc488145443 \h VIII?ESTABLISHMENT OF A EUROPEAN AVIATION SAFETY AUTHORITY (EASA) PAGEREF _Toc488 ...[+++]

IV?DIRECTIVE SUR LES ORGANISMES D'INSPECTION DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686936 \h IV?DIRECTIVE SUR LE CONTROLE PORTUAIRE DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686937 \h IV?REGLEMENT SUR LE DOUBLE COQUE DES NAVIRES PETROLIERS PAGEREF _Toc486686938 \h IV?SECURITE MARITIME - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486686939 \h VGALILEO PAGEREF _Toc486686940 \h VIIAVIATION PAGEREF _Toc486686941 \h VIII?DROITS DES PASSAGERS AERIENS PAGEREF _Toc486686942 \h VIII?ESPACE AERIEN EUROPEEN UNIQUE PAGEREF _Toc486686943 \h VIII?EXIGENCES DE SECURITE ET ATTESTATION DE COMPETENCE PROFESSIONNELLE POUR LE PERSONNEL DE CABINE DE L'AVIATION CIVILE PAGEREF _Toc486686944 \h IX?AUTORIT ...[+++]


This Regulation lays down the rules for the distribution of permits allocated to the Community by Switzerland allowing heavy goods vehicles of up to 34 tonnes to travel on its territory as from 1 January 2001, opening up, from the same date, the quotas for vehicles the actual total laden weight of which is more than 34 tonnes but not more than 40 tonnes and for empty and light goods ...[+++]

Le présent règlement établit un régime de répartition des autorisations allouées à la Communauté par la Suisse, qui admet sur son territoire dès le 1er janvier 2001 la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes, ouvre à partir de cette même date les contingents pour véhicules dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes mais ne dépasse pas 40 tonnes et pour véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers et introduit la RPLP (Redevance poids lourds liée aux pres ...[+++]


On 20 November 2000, the Swiss Confederation decided to grant permits to heavy goods vehicles, of a maximum of 34 tonnes, to travel in Switzerland from 1 January 2001 onwards and also to increase the number of permits granted for heavy vehicles (whose total laden weight exceeds 34 tonnes but is not more than 40 tonnes) and for unladen vehicles or those laden with lightweight goods.

Le Conseil fédéral suisse a décidé, le 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir, à partir de cette même date, les contingents pour véhicules lourds (dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes, mais ne dépasse pas les 40 tonnes) ainsi que pour les véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.


They ban heavy goods vehicles from driving in their territory on part of the weekend days and on public holidays, but the start and duration of the weekend driving ban, the holiday periods, derogations, the definition of the concept of heavy goods vehicle involved in international transport, etc. differ from one Member State to another.

Ils interdisent la circulation des poids lourds sur leur territoire pendant une partie des jours de fin de semaine et les jours fériés, mais le moment où débute l'interdiction de circuler en fin de semaine et la durée de cette interdiction, les périodes de vacances, les dérogations, la définition de la notion des poids lourds effectuant un transport international, etc., diffèrent d'un État membre à l'autre.


The Council examined the general problem of the transit of heavy goods vehicles over the Alps and the proposal for a Regulation establishing an ecopoint system applicable to heavy goods vehicles travelling through Austria for the year 2004.

Le Conseil a examiné la problématique générale du passage des poids lourds dans les Alpes ainsi que la proposition de règlement visant l'application durant 2004 d'un système d'écopoints applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gearbox on heavy goods vehicles' ->

Date index: 2024-02-18
w