Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratic deficit

Traduction de «gender democratic deficit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. whereas the female employment rate is 63 %, or 53,5 % if employment is measured in full-time equivalents ; whereas the gender pay gap stands at 16,4 % and the gender pension gap is 39 % on average; whereas women’s participation in the labour market does not always translate into influence, positions of power and decision-making being mostly occupied by men, which limits women in their ability to wield influence and represents a democratic deficit in decision-making, given that women make ...[+++]

M. considérant que le taux d'emploi des femmes est de 63 %, ou de 53,5 % si l'emploi est mesuré en équivalents temps plein ; que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes s'élève à 16,4 % et l'écart des retraites à 39 % en moyenne; que la participation des femmes au marché du travail ne se traduit pas toujours par de l'influence, les postes de pouvoir et de décision étant majoritairement occupés par des hommes, ce qui limite les femmes dans leur possibilité d'exercer une influence et représente un déficit démocratique dans la prise de décisions, étant donné que les femmes représentent la moitié de la ...[+++]


M. whereas the female employment rate is 63 %, or 53,5 % if employment is measured in full-time equivalents ; whereas the gender pay gap stands at 16,4 % and the gender pension gap is 39 % on average; whereas women’s participation in the labour market does not always translate into influence, positions of power and decision-making being mostly occupied by men, which limits women in their ability to wield influence and represents a democratic deficit in decision-making, given that women make ...[+++]

M. considérant que le taux d'emploi des femmes est de 63 %, ou de 53,5 % si l'emploi est mesuré en équivalents temps plein ; que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes s'élève à 16,4 % et l'écart des retraites à 39 % en moyenne; que la participation des femmes au marché du travail ne se traduit pas toujours par de l'influence, les postes de pouvoir et de décision étant majoritairement occupés par des hommes, ce qui limite les femmes dans leur possibilité d'exercer une influence et représente un déficit démocratique dans la prise de décisions, étant donné que les femmes représentent la moitié de la ...[+++]


M. whereas the female employment rate is 63 %, or 53.5 % if employment is measured in full-time equivalents; whereas the gender pay gap stands at 16.4 % and the gender pension gap is 39 % on average; whereas women’s participation in the labour market does not always translate into influence, positions of power and decision-making being mostly occupied by men, which limits women in their ability to wield influence and represents a democratic deficit in decision-making, given that women make u ...[+++]

M. considérant que le taux d'emploi des femmes est de 63 %, ou de 53,5 % si l'emploi est mesuré en équivalents temps plein; que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes s'élève à 16,4 % et l'écart des retraites à 39 % en moyenne; que la participation des femmes au marché du travail ne se traduit pas toujours par de l'influence, les postes de pouvoir et de décision étant majoritairement occupés par des hommes, ce qui limite les femmes dans leur possibilité d'exercer une influence et représente un déficit démocratique dans la prise de décisions, étant donné que les femmes représentent la moitié de la po ...[+++]


20. Emphasises the growing consensus within the EU as regards the need to promote gender equality through, inter alia, the presence of women in economic and political decision making and, which is a question of fundamental rights and democracy, given that it currently reflects a democratic deficit; welcomes, therefore, the legislated parity systems and gender quotas introduced in some Member States and calls on the Council to state its position on the directive on gender balance among non-exe ...[+++]

20. souligne le consensus de plus en plus large qui existe au sein de l'Union sur la nécessité de promouvoir l'égalité hommes-femmes à travers, notamment, la présence des femmes dans le processus de décision économique et politique, qui est une question de droits fondamentaux et de démocratie, car leur sous-représentation dans ce domaine trahit un déficit démocratique; salue les systèmes législatifs paritaires et les quotas par sexe mis en place dans certains États membres et demande au Conseil de prendre position concernant la direc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Emphasises the growing consensus within the EU as regards the need to promote gender equality through, inter alia, the presence of women in economic and political decision making and, which is a question of fundamental rights and democracy, given that it currently reflects a democratic deficit; welcomes, therefore, the legislated parity systems and gender quotas introduced in some Member States and calls on the Council to state its position on the directive on gender balance among non-exe ...[+++]

20. souligne le consensus de plus en plus large qui existe au sein de l'Union sur la nécessité de promouvoir l'égalité hommes-femmes à travers, notamment, la présence des femmes dans le processus de décision économique et politique, qui est une question de droits fondamentaux et de démocratie, car leur sous-représentation dans ce domaine trahit un déficit démocratique; salue les systèmes législatifs paritaires et les quotas par sexe mis en place dans certains États membres et demande au Conseil de prendre position concernant la direc ...[+++]


The EU will continue to seek to address the root causes of conflict, such as poverty, degradation, exploitation and unequal distribution and access to land and natural resources, weak governance, human rights abuses, gender inequality and democratic deficits.

L’UE continuera de s’efforcer de remédier aux causes profondes des conflits , telles que la pauvreté, la dégradation, l’exploitation ainsi que la distribution et l’accès inégaux à la terre et aux ressources naturelles, la médiocre gouvernance, les violations des droits de l’homme, l’inégalité entre les sexes et les déficits de démocratie.


It is true that there are signs of what some are calling a democratic deficit, as evidenced by declining turnouts in elections, relatively low rates of participation in public affairs, gender and other inequalities and the like, but such problems cannot fairly be laid at the door of the schools, and it is simplistic to expect that the schools alone can solve them.

Il est vrai qu'il y a des signes de ce que certains appellent un déficit démocratique, comme en témoigne la baisse de la participation aux élections, des taux de participation relativement faibles aux affaires publiques, des inégalités entre les sexes, etc., mais il ne serait pas juste de mettre ces problèmes sur le compte des écoles, et il est par trop simpliste de s'attendre à ce que les écoles les règlent toutes seules.


In order to redress the existing imbalance, actions should reflect the role of women as dynamic actors and measures should concentrate on the empowerment of women ; - between public bodies and non governmental organisations: NGOs must be involved to the full in order to adjust and shape policy decisions on the basis of the experience of associations that are in close contacts with the needs of the citizens ; - between women and men in decision-making bodies, in order to bridge the gender democratic deficit.

Pour remédier au déséquilibre existant, les actions devraient refléter le rôle des femmes en tant qu'acteurs dynamiques et les mesures devraient se concentrer sur une prise de responsabilités accrue par les femmes; - entre les organismes publics et les organisations non gouvernementales; la participation des ONG doit être totale pour que les décisions en matière de politiques soient modulées en fonction de l'expérience acquise par des associations qui sont en prise directe avec les besoins des citoyens; - entre les femmes et les hommes au sein des instances de décision afin de combler le déficit démocratique actuel.


The fourth type of partnership is between women and men in decision-making bodies in order to bridge the gender democratic deficit.

Le quatrième type de partenariat doit être mis en oeuvre au niveau des organes de décision, afin de combler le déficit démocratique qui existe entre les sexes.




D'autres ont cherché : democratic deficit     gender democratic deficit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gender democratic deficit' ->

Date index: 2022-10-08
w