I am talking about the government's argument that we cannot have elected chairs because we will not have gender parity, somehow suggesting that it has been the saviour in gender parity, probably of women in Canada, when there has not been gender parity.
Je parle de l'argument qu'invoque le gouvernement en disant qu'il est impossible d'élire les présidents car cela nuira à la parité, laissant ainsi entendre qu'il a tout fait pour assurer l'égalité des sexes, et probablement pour défendre la cause des femmes du Canada, alors que ce n'est pas le cas.