Indeed, it is difficult for them to follow all the stages which have characterised the development of the Union recently: the signing of
the Treaty of Nice against
the backdrop of the general discontent and the urban guerrilla warfare sparked off by the anti-globalisation movements, the
'Convention' which drew up the Charter of Fundamental Rights, the 'fundamentalists' who want to incorporate it into a European Constitution, the proposals currently being discussed to use t
...[+++]he 'convention' method again for the institutional reforms and so on and so forth
Il leur est en effet difficile de suivre tous les épisodes qui ont caractérisé la vie de l'Union ces derniers temps : la signature du traité de Nice entre le mécontentement général et la guérilla urbaine menée par les mouvements antimondialisation, la "convention" qui rédige la Charte des droits fondamentaux, les "fondamentalistes" qui veulent l'insérer dans une constitution européenne, les propositions aujourd'hui à l'étude qui voudraient répéter la méthode de la "convention" pour la rédaction de la réforme institutionnelle, etc.