Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad Hoc Committee on Chechnya
Calling of a general meeting
Chechen Republic
Chechnya
Collect health care user's general data
Collect healthcare user's general data
Collect healthcare users' general data
Convening of a general meeting
Convocation of a general meeting
Dietitian
Gather healthcare user's general data
General Assembly
General Assembly of the United Nations
General election
General election to the National Council
Maintain the general ledger
Manage the general ledger
Managing the general ledger
Ordinary general election
Ordinary general election to the National Council
Oversee the general ledger
Republic of Chechnya
UN General Assembly
UNGA
United Nations General Assembly

Vertaling van "general and chechnya " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Ad Hoc Committee on Chechnya

Commission ad hoc sur la Tchétchénie


collect health care user's general data | collect healthcare users' general data | collect healthcare user's general data | gather healthcare user's general data

collecter les données générales concernant des patients


offer healthcare services to patients in general medicine | provide health-care services to patients in general medical practice | offer healthcare services to patients in general medical practices | provide healthcare services to patients in general medical practice

fournir des services de santé aux patients dans le cadre de la médecine générale


managing the general ledger | oversee the general ledger | maintain the general ledger | manage the general ledger

gérer un grand livre


General Assembly | General Assembly of the United Nations | UN General Assembly | United Nations General Assembly | UNGA [Abbr.]

Assemblée générale des Nations unies | AGNU [Abbr.]




ordinary general election to the National Council | ordinary general election | general election to the National Council | general election

renouvellement intégral ordinaire du Conseil national | renouvellement ordinaire du Conseil national | renouvellement intégral du Conseil national


calling of a general meeting (1) | convening of a general meeting (2) | convocation of a general meeting (3)

convocation de l'assemblée générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Is concerned about reports of administrative and judicial harassment of some NGOs active in Chechnya, which seems to be part of a more general process threatening freedom of expression and of association in the Russian Federation, and urges the Russian authorities to put an end to this harassment;

17. se dit préoccupé par les informations faisant état du harcèlement administratif et judiciaire dont sont victimes certaines ONG présentes en Tchétchénie et qui semble s'inscrire dans un processus plus général menaçant la liberté d'expression et d'association dans la Fédération de Russie, et prie instamment les autorités russes de mettre fin à ce harcèlement;


Of course, we would never confuse the issue of Chechnya with accusations of murder, such as we have heard here today, and I am talking about the accusation that General Lebed was murdered by the Russian Government because he held certain positions on Chechnya.

Il est clair qu’il ne nous vient pas à l’esprit de mêler au thème de la Tchétchénie des accusations d’assassinat, comme nous l’avons entendu ici même aujourd’hui, par exemple cette accusation selon laquelle le général Lebev aurait été assassiné par le gouvernement russe parce qu’il défendait certaines positions de la Tchétchénie.


12. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the parliaments of the Member States, the Council of Europe, the OSCE, the UN Secretary-General, the Russian State Duma and Federal Council, the government of the Russian Federation and the authorities in Chechnya.

12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux parlements des États membres, au Conseil de l'Europe, à l'OSCE, au Secrétaire général des Nations unies, à la Douma et au Conseil fédéral de Russie, au gouvernement de la Fédération de Russie et aux autorités tchétchènes.


9. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the President of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the President, Government and Parliament of the Russian Federation, the President, Government and Parliament of Chechnya and the UN Secretary-General.

9. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Président de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, au Président, au gouvernement et au Parlement de la Fédération de Russie, au Président, au gouvernement et au Parlement tchétchènes, ainsi qu'au Secrétaire général des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recalling the conclusions of the European Council in Lisbon on 23/24 March and the General Affairs Council conclusions of 20 March, the Council again deplored the great suffering of the civilian population and the continuing reports of alleged violations of human rights and international humanitarian law in Chechnya.

Rappelant les conclusions du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars et les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 20 mars, le Conseil a, une fois de plus, déploré les terribles souffrances de la population civile et les informations persistantes faisant état de violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international en Tchétchénie.


IVFOLLOW-UP TO THE SPECIAL EUROPEAN COUNCIL MEETING IN LISBON PAGEREF _Toc480171562 \h IVZIMBABWE - Conclusions PAGEREF _Toc480171563 \h VBURMA/MYANMAR - Conclusions PAGEREF _Toc480171564 \h VEU-ASEAN PAGEREF _Toc480171565 \h VWESTERN BALKANS - Conclusions PAGEREF _Toc480171566 \h VIRUSSIA/CHECHNYA - Conclusions PAGEREF _Toc480171567 \h VIETHIOPIA/ERITREA - Conclusions PAGEREF _Toc480171568 \h VIIINSTITUTE OF EU-LATIN AMERICAN RELATIONS (IRELA) PAGEREF _Toc480171569 \h VIICHINA'S ACCESSION TO WTO - Conclusions PAGEREF _Toc480171570 \h VIIRELATIONS WITH TURKEY PAGEREF _Toc480171571 \h VIIOFFICE SPACE FOR THE DEPARTMENTS OF THE GENERAL SECRETARIAT OF THE COUNCIL - Conclusions PAGEREF _Toc480171572 \h VIII3rd MINISTERIAL SESSION OF THE IGC 200 ...[+++]

IVSUIVI DU CONSEIL EUROPÉEN EXTRAORDINAIRE DE LISBONNE PAGEREF _Toc480771928 \h IVZIMBABWE - Conclusions PAGEREF _Toc480771929 \h VBIRMANIE/MYANMAR Conclusions PAGEREF _Toc480771930 \h VUE-ASEAN PAGEREF _Toc480771931 \h VIBALKANS OCCIDENTAUX Conclusions PAGEREF _Toc480771932 \h VIRUSSIE/TCHÉTCHÉNIE Conclusions PAGEREF _Toc480771933 \h VIIÉTHIOPIE/ÉRYTHRÉE Conclusions PAGEREF _Toc480771934 \h VIIIINSTITUT POUR LES RELATIONS EUROPE AMÉRIQUE LATINE PAGEREF _Toc480771935 \h VIIIACCESSION DE LA CHINE À L'OMC Conclusions PAGEREF _Toc480771936 \h VIIIRELATIONS AVEC LA TURQUIE PAGEREF _Toc480771937 \h VIIIINSTALLATION DES SERVICES DU SECRÉTARIAT GÉNÉRAL DU CONSEIL - Conclusions PAGEREF _Toc480771938 \h IX3ème SESSION MINISTÉRIELLE DE LA CIG 2000 PA ...[+++]


It is in this context that the efforts of Council of Europe bodies including the Committee of Ministers, the Parliamentary Assembly, the Secretary General and the Human Rights Commissioner are to be seen, with a view to restoring the rule of law, respect for human rights and democracy in Chechnya.

C'est dans ce contexte, que se placent les efforts des instances du Conseil de l'Europe, y compris le Comité des Ministres, l'Assemblée Parlementaire, le Secrétaire Général et le Commissaire aux Droits de l'Homme, en vue du rétablissement de l'état de droit, du respect des droits de l'homme et de la démocratie en Tchétchénie.


11. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Council of Europe, the OSCE, the Secretary General of the United Nations, the Russian State Duma and the Federal Council and the authorities in Chechnya, Dagestan and Ingushetia.

11. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Conseil de l'Europe, à l'OSCE, au Secrétaire général des Nations unies, à la Douma, au Conseil fédéral, et aux autorités de Tchétchénie, du Daguestan et d'Ingouchie.


For a number of years, when I was in Brussels, President Putin would come to Brussels, or the Secretary-General would be in Moscow, and he would talk about the threat of terrorism because of Chechnya.

Pendant plusieurs années, quand j'étais à Bruxelles, le président Poutine venait à Bruxelles, ou le secrétaire général allait à Moscou, et il discutait de la menace du terrorisme à cause de la Tchétchénie.


First, on a general level, it seems to me that in regard to our view of the Putin administration and where it is going we should avoid the overreactions of our friends south of the border and not let our appraisal of Putin's government be unduly shaped by our distaste for the war in Chechnya, politically motivated prosecutions against oligarchs or efforts to keep the media in line.

Tout d'abord, en règle générale, il me semble qu'en ce qui concerne notre opinion du gouvernement Poutine et de son orientation, il faudrait éviter de faire comme nos voisins du Sud et ne pas nous laisser trop influencer par la répugnance que nous inspire la guerre en Tchéchénie, par les poursuites entamées pour des motifs politiques contre les oligarches ou par les efforts déployés pour museler les médias.


w