The works include the rehabilitation of one quay and the main breakwater, dredging, construction of two quays to handle additional traffic, including passenger and cargo terminals, and acquisition of modern handling equipment for containers and general cargo. They will be implemented by the Ministry of Transport.
Les ouvrages, qui portent sur la rénovation d'un quai et de la digue principale, des opérations de dragage, la construction de deux quais destinés à accueillir le trafic supplémentaire, y compris des terminaux pour les voyageurs et le fret, ainsi que l'acquisition d'un matériel de manutention moderne pour conteneurs et marchandises diverses, seront réalisés par le ministère des transports.