Mr. Pernal: I think my general comments would echo those of Dr. Silva, to ensure the Government of Canada has the capacity to meet knowledge gaps, whether it be surveillance for things like exotic pests in Canada, which currently we do not perform as a federal government, at least on a systematic basis; and also as a general comment making sure we have adequate research capacity within the department and just to maintain that and perhaps enhance that going forward.
M. Pernal : Je crois que mes commentaires vont de façon générale dans le même sens que ceux du Dr Silva, soit que le gouvernement du Canada devrait avoir la capacité de combler ses lacunes sur le plan du savoir, comme celles concernant la surveillance de choses comme les parasites exotiques au Canada — ce que le gouvernement fédéral ne fait pas à l'heure actuelle, du moins, pas de façon systématique et, de façon plus générale, j'estime qu'il faudrait que nous nous assurions d'avoir et de maintenir des capacités de recherche adéquates au sein du ministère et, peut-être, de les bonifier avec le temps.