J. whereas improving transport infrastructure and access to transport will help to make isolated regions more accessible, while also alleviating the exclusion of communities and groups living in these remote areas, and whereas improving services of general interest, particularly education, will improve the lives of vulnerable groups and communities,
J. considérant que l'amélioration des infrastructures de transport et l'accès aux services de transport favoriseront l'accessibilité des régions isolées, tout en réduisant également l'exclusion des communautés et des groupes locaux qui vivent dans ces régions éloignées, et que le renforcement des services d'intérêts général, en particulier de l'enseignement, améliorera les conditions de vie des groupes et communautés vulnérables,