Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collective Bargaining and Government Policies
General rapporteur
General rapporteur
Group of Rapporteurs on General Safety Provisions
Rapporteur-general

Vertaling van "general rapporteur said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
general rapporteur (EP) | rapporteur-general (ESC)

rapporteur général


Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions




Group of Rapporteurs on General Safety Provisions

Groupe de rapporteurs sur les dispositions générales de sécurité


Collective Bargaining and Government Policies: conference held at Washington, D.C. 10-13 July 1978: papers presented and report of general rapporteur [ Collective Bargaining and Government Policies ]

Négociations collectives et politiques gouvernementales : conférence de Washington, D.C., 10-13 juillet 1978 : rapports soumis à la Conférence et exposé du rapporteur général [ Négociations collectives et politiques gouvernementales ]


Consultation of General Rapporteurs for the Symposium on the Long-term Impact of Energy Efficiency Improvements

Consultation des rapporteurs généraux du Colloque sur l'impact à long terme d'améliorations de l'efficacité énergétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Long-term and general policies must be accompanied by fast-track, concrete actions", said Claude Rolin (Workers Group, Belgium), rapporteur for the opinion.

Les politiques générales et à long terme doivent être assorties de mesures rapides et concrètes", a déclaré Claude Rolin (groupe des Travailleurs, Belgique), rapporteur de l'avis.


I agree with everything the rapporteur said and I would highlight the fact that, nowadays, energy policy has far more to do, directly and indirectly, with the foreign policy in general both of the Member States and of the Union itself.

Je suis d’accord avec tout ce que la rapporteure a dit et je relèverais le fait qu’aujourd’hui la politique énergétique est bien plus liée, directement et indirectement, à la politique étrangère en général des États membres et de l’Union elle-même.


Pierre Maille (FR/PES) President of Finistère General Council and CoR’s rapporteur on the EMFF opinion which was adopted by unanimity yesterday, said that the fund will help simplify EU funding of the fisheries.

L'avis du CdR sur le dossier, élaboré par Pierre Maille (France/PSE), président du Conseil général du Finistère, a été adopté hier à l'unanimité.


To clarify this new concept, the CoR calls on the European Commission to generally stipulate the role and function of "Macro-Regions" Rapporteur Kuhn, who also chairs the CoR's North Sea-English Channel Intergroup, has said "If we want to know what the opportunities of this new approach will be we cannot limit ourselves to a single example, because every Macro-Region is different.

Afin de faire toute la clarté sur ce nouveau concept, le CdR demande à la Commission européenne de définir d'une façon générale le rôle et la fonction des macrorégions". Si nous voulons explorer toutes les chances qu'offre cette nouvelle structure, nous ne saurions nous limiter à un cas unique. En effet, chaque macrorégion est différente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I find myself in rather an uneasy situation in that I agree with most of what the rapporteurs said on the general thrust of the report and whether or not a discharge should be granted with our vote tomorrow.

- (EN) Monsieur le Président, je me trouve dans une situation plutôt inconfortable en ce sens que je souscris à la majeure partie de ce qu’ont dit les rapporteurs sur la teneur générale du rapport et sur l’opportunité ou non de donner décharge dans notre vote de demain.


As the rapporteur said, it is essential that all Member States adopt rules providing for confiscation in general.

Comme l'a dit le rapporteur, il est essentiel que tous les États membres adoptent des réglementations relatives, d'une manière générale, à la confiscation.


"The discussion about services of general interest concerns a crucial feature of the European social model", said Claudio Martini to the Committee of the Regions. Mr Martini, who is President of the Region of Tuscany (IT/PES) and rapporteur of the opinion on the White Paper on services of general interest,. emphasised that this was "the first time the Commission had felt it necessary to consult the Committee of the Regions on matte ...[+++]

"C'est le modèle européen de société qui en jeu dans la discussion sur les SIG" a lancé aux membres du Comité des régions Claudio Martini, Président de la région de Toscane (IE-PSE), rapporteur de l'avis sur Le Livre Blanc sur les SIG, soulignant que "pour la première fois, la Commission avait éprouvé le besoin de consulter le Comité des régions sur des thèmes liés au secteur de la concurrence".


Budget Commissioner Michaele Schreyer said: "I thank the general rapporteur Mr Casaca, all other rapporteurs and the Budgetary Control Committee in general for their work.

Madame Michaele Schreyer, membre de la Commission chargé du budget, a déclaré: «Je remercie pour leur travail le rapporteur général, M. Casaca, les autres rapporteurs et, globalement, la commission du contrôle budgétaire.


– (PT) Mr President, as my colleague Konrad Schwaiger, the general rapporteur, said, the framework for the agricultural negotiation must be the CAP, reformed in the context of Agenda 2000, as laid down at the Berlin European Council.

- (PT) Monsieur le Président, comme l’a dit notre collègue Konrad Schwaiger, rapporteur général, le cadre de référence de la négociation agricole doit être celui de la PAC réformée dans le cadre de l’Agenda 2000, comme décidé au Conseil européen de Berlin.


– (PT) Mr President, as my colleague Konrad Schwaiger, the general rapporteur, said, the framework for the agricultural negotiation must be the CAP, reformed in the context of Agenda 2000, as laid down at the Berlin European Council.

- (PT) Monsieur le Président, comme l’a dit notre collègue Konrad Schwaiger, rapporteur général, le cadre de référence de la négociation agricole doit être celui de la PAC réformée dans le cadre de l’Agenda 2000, comme décidé au Conseil européen de Berlin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'general rapporteur said' ->

Date index: 2024-02-02
w