However, its proposals do not seek to make the interests of third countries compatible with European interests, bearing in mind that the most likely consequence of the sudden disappearance of European fleets from the sovereign waters of less-developed countries would not be improved development in those countries but the appearance in their waters of vessels from other developed countries which generally offer them less favourable agreements.
Cependant, elle ne cherche pas, dans ses propositions, à concilier les intérêts des pays tiers avec ceux des pays européens, compte tenu, par ailleurs, du fait que l’hypothèse de la simple disparition des flottes communautaires des eaux territoriales des pays les moins développés ne favoriserait certainement pas un meilleur développement de ces pays, mais la présence dans ces eaux d’autres pays développés qui, normalement, leur proposent des accords à des conditions moins favorables.