Your rapporteur is of the opinion that instead of narrowing down the definition, as the Commission in fact proposes, the term “document” should be opened up to focus on ”official information” as access to pieces of information by applicants would make it possible to ask for specific information in a more precise, targeted and comprehensive way, avoiding the receipt of masses of unnecessary data, possibly generating extra costs.
La rapporteure estime qu’au lieu de restreindre la définition, comme le propose en effet la Commission, ce qui est entendu par le terme "document" devrait être étendu afin de porter sur les "informations officielles", étant donné que l'accès à certaines informations par des demandeurs rendrait possible de demander l'accès à des informations spécifiques d'une façon plus précise, ciblée et détaillée, ce qui éviterait la réception de masses de données inutiles dont la fourniture serait susceptible de générer des coûts supplémentaires.