(g) Begin to reinvest in Canada's battered coastal infrastructure, including coast guard facilities, docks and harbours, and other important public coastal assets, thus generating additional demand and employment in shipbuilding and related industries.
g) de commencer à réinvestir dans l'infrastructure côtière canadienne qui est délabrée (notamment dans les installations de la Garde côtière, les quais et les ports et les autres actifs publics côtiers), ce qui donnerait lieu à une demande supplémentaire et permettrait de hausser les niveaux d'emploi dans l'industrie de la construction maritime et dans les industries connexes.