Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genetically modified seeds can pollinate plants in neighbouring fields simply » (Anglais → Français) :

Genetically modified seeds can pollinate plants in neighbouring fields simply because of the wind, insects and animals.

Les semences modifiées génétiquement peuvent polliniser les plantes des champs environnants, tout simplement à cause du vent, des insectes, des animaux.


At the meeting you held on May 17 or May 18, I spoke to some people in processing, people who buy canned or processed products, and they were telling me that when the fields are planted, American inspectors come to find out whether genetically modified products are being used in the neighbouring ...[+++]

Lors de la rencontre que vous avez tenue le 17 ou le 18 mai, j'ai parlé à des transformateurs, ceux qui achètent des produits de conserverie ou des produits transformés, et ils me disaient que lorsqu'on sème dans les champs, des inspecteurs des États-Unis viennent faire une inspection afin de savoir si dans les champs avoisinants, on utilise des produits génétiquement modifiés.


As part of these measures the Ministry of Agriculture has arbitrarily set the contamination level of the seeds at 1% and decided that the crop of fields sown with less than 1% of the genetically modified product need not be destroyed, while in the case of fields in which the degree of contamination of the seeds is above 1% the cotton should be ginned in separate ginning plants ...[+++]

Selon ces mesures, le ministère de l'agriculture a fixé arbitrairement à 1 % le degré de contamination des semences et estimé que les champs contaminés pour moins d'1 % ne devaient pas être détruits, tandis que, pour les champs contaminés pour plus d'1 %, le coton devait être égrené dans des égreneuses séparées et exporté ensuite.


As part of these measures the Ministry of Agriculture has arbitrarily set the contamination level of the seeds at 1% and decided that the crop of fields sown with less than 1% of the genetically modified product need not be destroyed, while in the case of fields in which the degree of contamination of the seeds is above 1% the cotton should be ginned in separate ginning plants ...[+++]

Selon ces mesures, le ministère de l'agriculture a fixé arbitrairement à 1 % le degré de contamination des semences et estimé que les champs contaminés pour moins d'1 % ne devaient pas être détruits, tandis que, pour les champs contaminés pour plus d'1 %, le coton devait être égrené dans des égreneuses séparées et exporté ensuite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genetically modified seeds can pollinate plants in neighbouring fields simply' ->

Date index: 2024-02-15
w