Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out genome research
Carry out research on the genome
Conduct genome research
DNA library
Do genome research
Gene bank
Gene banks
Gene library
Genetic catalogue
Genetic data bank
Genetic data base
Genetic databank
Genetic database
Genetic information database
Genome library
Genomic bank
Genomic library
Once only principle
Once-only principle
WORM
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write-Once and Read-Many

Traduction de «genomics was once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


carry out research on the genome | do genome research | carry out genome research | conduct genome research

mener des recherches sur le génome


genome library | genomic bank | genomic library

banque de génomes | banque génomique


once only principle | once-only principle

principe de la transmission unique d'informations | principe d'une fois pour toutes


genetic database [ DNA library | gene bank | gene library | genetic catalogue | genetic databank | genetic data bank | genetic data base | genetic information database | genomic library | [http ...]

base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Developments in the release of genetically-modified plants from research into the human genome – for which we have practically no rules in Europe – will result, once the preliminary report is accepted, in a suitable set of rules for all the Member States in the European Union, which is why we should adopt this motion.

En matière de dissémination volontaire de plantes génétiquement modifiées, l'évolution qui résulte de la recherche sur le génome humain - ce domaine n'est pratiquement pas réglementé en Europe - va conduire, avec l'acceptation du rapport préliminaire, à un arsenal législatif approprié pour tous les États membres de l'Union européenne et c'est la raison pour laquelle nous devons adopter la présente proposition.


Finally, it must be made unequivocally clear once and for all that our Directive on the Legal Protection of Biotechnological Inventions excludes not only the patentability of the human being, of parts of the human genetic make-up and of interference with the genome, but also forbids the cloning of human beings at all phases of their development.

Enfin, nous devons une fois pour toute préciser sans ambiguïté que notre directive relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques n’interdit pas uniquement le brevetage du vivant et des parties du corps humain ainsi que les interventions sur la ligne germinale, mais qu’elle interdit également le clonage de l’être humain dans toutes les phases de son développement.


Genomics was once seen as a science in and of itself and now in enabling technology relevant to virtually any sector that you can imagine.

On considérait autrefois la génomique comme une science en soit, et elle est aujourd'hui intégrée à la technologie habilitante de pratiquement tous les secteurs imaginables.


So this is the distinction the panel finally came down to, that using substantial equivalence as a decision threshold—that is, because it is a single genome transferred within a new gene, once you've looked at the new gene, the rest is okay—was an inappropriate use of the concept. On the other hand, to carry out a rigorous review of the material, carefully checking all its potential impacts and then determining a priori that it is not different from the parental material, that would be an appropriate use of substantial equivalence.

Donc, le comité d'experts en est venu à faire la distinction suivante: D'une part, il a estimé que le recours au concept d'équivalence substantielle comme seuil de décision—c'est-à-dire, parce qu'il s'agit d'un seul génome transféré à l'intérieur d'un nouveau gène, une fois qu'on a examiné le nouveau gêne, le reste ne pose pas de problème—était un emploi inapproprié du concept, et d'autre part, qu'un examen rigoureux du matériel, vérifions attentivement toutes ses incidences potentielles pour ensuite déterminer a priori qu'il ne diffère pas du matériel parental, constituait un emploi approprié de l'équivalence substantielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomics was once' ->

Date index: 2023-07-10
w