Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Officer and a Gentleman
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Black Rod
Brexit
Brought forward from preceding fiscal year
Customs franchise
Derogation from Community law
Derogation from EU law
Derogation from European Union law
Duty-free admission
Duty-free entry
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Exit from the European Union
Gentleman Usher of the Black Rod
Gentleman's Agreement
Gentleman's agreement
Gentleman's house
Gentlemen's agreement
Leaving the EU
Manor
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Surplus carried forward from previous year
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Usher of the Black Rod
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Vertaling van "gentleman from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


gentleman's agreement | gentlemen's agreement

gentlemen's agreement


gentleman's house | manor

hôtel | hôtel particulier | maison bourgeoise | maison de maître | maison de ville | maison patricienne


Usher of the Black Rod [ Black Rod | Gentleman Usher of the Black Rod ]

huissier du bâton noir [ huissière du bâton noir | huissier de la verge noire | gentilhomme huissier de la verge noire ]








exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


derogation from EU law [ derogation from Community law | derogation from European Union law ]

dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We brought in Kevin McGarr from CATSA for the Canadian perspective, a gentleman from the EU and a gentleman from the United States.

Nous avons eu recours à Kevin McGarr de l'ACSTA pour le point de vue canadien ainsi qu'à un représentant pour l'UE et à un représentant pour les États-Unis.


Getting to know you — I think it's great for a gentleman in our Senate who's from Singapore to have dinner with an MP from Singapore tonight.

Vous connaissant, je pense qu'il est formidable qu'un membre du Sénat, qui est originaire de Singapour, ait l'occasion de dîner ce soir avec un député de Singapour.


For too long we have operated under the ‘gentleman’s agreement’ originating from 1970, according to which both Parliament and the Council have refrained from examining each other’s administrative expenditure.

Pendant trop longtemps, nous avons appliqué le modèle du «gentleman’s agreement» remontant à 1970, suivant lequel le Parlement et le Conseil s’abstenaient d’examiner réciproquement leurs dépenses administratives.


I would like to briefly mention these issues: we need a serious discussion; we need long-term cooperation and a long-term agreement with you: following on from the gentleman’s agreement that is what we should like to do.

Je voudrais mentionner rapidement ces questions: nous avons besoin d’une discussion sérieuse et nous avons besoin d’une coopération sur le long terme et d’un accord sur le long terme avec vous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, I would like to point out to the gentleman from UKIP that the constitutional treaty does give every country the right to secede from the EU, but no country has as yet done so, and nor will any – not even the United Kingdom – in view of the fact that there are far more advantages to staying in the European Union than to leaving it.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais signaler au membre de l’UKIP que le traité constitutionnel accorde à tout État le droit de faire sécession de l’Union européenne, aucun pays n’y a toutefois recouru jusqu’ici, ni n’y recourra à l’avenir, pas même le Royaume-Uni, compte tenu du fait qu’il est bien plus avantageux de rester au sein de l’Union européenne que de la quitter.


– Mr President, recently, along with other passengers, I was kept on board a flight from London to Brussels for two hours after landing at Brussels, because of the presence on that flight of a Chinese gentleman travelling from Toronto who was quite clearly rather ill and was suspected of having SARS.

- (EN) Monsieur le Président, récemment, j’ai dû, tout comme les autres passagers, rester à bord d’un avion ayant effectué la liaison Londres-Bruxelles pendant deux heures après l’atterrissage, en raison de la présence sur ce vol d’un chinois arrivant de Toronto.


I cannot restrain myself from making a final comment in view of the warning issued by the gentleman from the Committee on Economic and Monetary Affairs about the provisions on the giving of credit.

En conclusion, je ne peux m'empêcher de faire une observation puisque notre collègue de la commission économique et monétaire a réclamé des dispositions relatives aux activités de crédit.


Last July, the Commission accepted undertakings (a kind of gentleman's agreement) from 190 Norwegian salmon exporters within the framework of the anti-subsidy and anti-dumping proceedings.

En juillet dernier, la Commission a accepté les engagements (une sorte de gentleman's agreement) contractés par 190 exportateurs de saumon norvégien dans le cadre de la procédure antidumping et antisubventions engagée à leur encontre.


There was absolutely no support from this gentleman or his party for the kind of federalism which must be based upon partnership and co-operation, not the kind of fragmentation this gentleman represents.

Aucun appui n'est venu de ce député ni de son parti pour le genre de fédéralisme qui doit être fondé sur l'esprit de partenariat et la coopération, et non sur le genre de fragmentation que ce député préconise.


Following discussions with the Commission the transfer rules were changed (part of the "gentleman's agreement" of the Commission with UEFA in 1991): a player can play for his new club from the moment that a contract is signed.

A la suite de discussions avec la Commission les règles de transfert ont été modifiées (partie du "gentleman's agreement" entre la Commission et l'UEFA en 1991): un joueur peut jouer pour son nouveau club à partir du moment où le contrat est signé.


w