Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genuine choice between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Economic Consequences of the Existence or Lack of a Genuine Link between Vessel and Flag of Registry

Groupe de travail intergouvernemental spécial chargé de passer en revue les répercussions économiques de l'existence ou de l'absence d'un lien véritable entre le navire et le pavillon


the Community has left the choice between aggregation and individual sub-product methods to ACP-States

la Communauté a laissé le choix aux Etats ACP entre les méthodes globalisation et approche sous-produit par sous-produit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards the choice between India and the USA, the Commission selected India on the following grounds: there were more than 20 known domestic producers in India, and hence the prices in the Indian market were the result of genuine competition.

En ce qui concerne le choix entre l'Inde et les États-Unis, la Commission a retenu le premier pays pour les raisons suivantes: il y avait plus de 20 producteurs nationaux connus en Inde et, par conséquent, les prix sur le marché indien étaient le résultat d'une véritable concurrence.


We have to offer these young people a genuine choice between life as a law-abiding citizen, which could allow them to accomplish great things, and life as a gang member, which limits their options to prison and a street gang lifestyle.

On doit offrir à ces jeunes un véritable choix entre une vie d'honnêtes citoyens, qui peut leur permettre d'accomplir de grandes choses, et la participation aux gangs de rue, qui limite leur horizon à la prison et à la vie des gangs de rue.


1. Welcomes Ukrainian citizens’ attachment to a democratic and pluralistic society and the fact that voters had a genuine choice between distinct parties;

1. salue l'attachement des citoyens ukrainiens à une société démocratique et pluraliste, et le fait que les électeurs ont eu un véritable choix entre plusieurs partis différents;


– (FR) Mr President, in relation to this apparently technical issue of interoperability of the European railway system and the role of the European Railway Agency in terms of safety, we find ourselves at the heart of a genuine choice between civilisations.

– (FR) Monsieur le Président, avec cette question en apparence technique de l'interopérabilité du système ferroviaire européen et du rôle de l'Agence ferroviaire européenne en matière de sécurité, nous sommes au cœur d'un véritable choix de civilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I think is more important is that you have a credible oversight body that is clearly separate from the organizations it seeks to oversee and that applies whether you're talking about intelligence agencies or about special hearings of the sort we were discussing earlier—and that there is a genuine review process that is sufficiently robust that it is actually possible that the reviewing body is not simply going to say, given the choice between trusting the word of our friends in CSIS, or w ...[+++]

Ce qui est plus important, à mon avis, c'est que l'on puisse compter sur un organisme de contrôle crédible qui soit clairement séparé de l'organisation qu'il cherche à superviser — cela s'applique peu importe qu'il s'agisse d'organismes de renseignements ou d'audiences spéciales comme celles dont on parlait tout à l'heure — et qu'il y ait un véritable processus d'examen qui soit suffisamment solide pour qu'il devienne possible que l'organisme de contrôle soit vraiment indépendant et qu'il ne choisisse pas toujours automatiquement le SCRS, par exemple, dès qu'il faut choisir entre croire sur parole nos amis du SCRS et défendre les intérêt ...[+++]


2. Believes that EU legislation on securities markets has often been too rigid and inflexible and difficult to adapt to changing market conditions; believes that it is vital for consumer protection to keep legislation up to date since it is dangerous to be regulating yesterday's markets; further believes that ensuring that legislation is kept up to date is also vital for creating a flourishing single market in securities, which encourages innovation and which gives consumers and investors a genuine choice between products and service-providers from across the EU;

2. est d'avis que la législation communautaire relative aux marchés des valeurs mobilières est dans bien des cas excessivement rigide et difficile à adapter aux fluctuations des conditions du marché; estime qu'il est indispensable, aux fins de protection des consommateurs, d'actualiser la législation étant donné qu'il est dangereux de réglementer les marchés d'hier; estime en outre que l'actualisation de la législation est indispensable aussi pour créer un marché unique des valeurs mobilières florissant qui encourage l'innovation et offre aux consommateurs et aux investisseurs un choix réel entre les fournisseurs de produits et de serv ...[+++]


2. Believes that EU legislation on securities markets has often been too rigid and inflexible and difficult to adapt to changing market conditions; believes that it is vital for consumer protection to keep legislation up to date since it is dangerous to be regulating yesterday's markets; further believes that ensuring that legislation is kept up to date is also vital for creating a flourishing single market in securities which encourages innovation and which gives consumers and investors a genuine choice between products and service-providers from across the EU;

2. est d'avis que la législation communautaire relative aux marchés des valeurs mobilières est dans bien des cas excessivement rigide et difficile à adapter aux fluctuations des conditions du marché; estime qu'il est indispensable à la protection des consommateurs d'actualiser la législation étant donné qu'il est dangereux de réglementer les marchés d'hier; estime en outre que l'actualisation de la législation est indispensable aussi pour créer un marché unique des valeurs mobilières florissant qui encourage l'innovation et offre aux consommateurs et aux investisseurs un choix réel entre les fournisseurs de produits et de services de l ...[+++]


The system would also eliminate confusion for the consumer and give them the choice between whether they wish to pay more for genuine geographical indications.

Le système mettrait également un terme à la confusion dans l'esprit du consommateur et lui laisserait l'entière liberté de payer davantage pour les indications géographiques authentiques.


-2- * It is in this context that full freedom of movement of workers, an essential feature of the single market, will be achievable in a way which will give European citizens a genuine choice between finding stable employment in the region they live in or elsewhere in the Community.

- 2 - * C'est dans ce contexte que la pleine liberté de circulation des travailleurs, qui est une composante essentielle du marché intérieur, pourra se réaliser dans des conditions qui permettent aux citoyens européens d'exercer un vrai choix entre l'accès à un emploi stable dans la région de leur domicile ou à un emploi dans une autre région.


These initiatives would also have the advantage of giving entrepreneurs genuine freedom of choice between the various legal forms under which to carry on their activity by reducing the significance of the taxation factor in their choice.

De telles initiatives auraient en outre le mérite d'offrir aux entrepreneurs une véritable liberté de choix entre les formes juridiques à leur disposition pour l'exercice de leur activité, l'influence du facteur fiscal au moment du choix étant atténuée.




Anderen hebben gezocht naar : genuine choice between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genuine choice between' ->

Date index: 2021-01-04
w