2. Believes that it is desirable to avoid a proliferation of reg
ional airports, and notes that the development of regional airports should be targeted in order to avoid the creation of unused or not efficiently used airport infrastructures which would result in an economic burden for the responsible authorities; maintains, on the contrary, that existing links should be strengthened, especially in areas (islands, for exam
ple) suffering from geographical handicaps; welcomes, therefore, any initiative aimed at deve
...[+++]loping the role of public transport, including road transport, in promoting links; Stresses that public funding for regional airports should be compatible with Articles 106 and 107 of the Treaty on the Functioning of the European Union, relating to state aid; believes that provision should be made for a system of penalties to be applied to airlines which move out of regional airports in receipt of funding before the appointed date; 2. estime qu'il est préférable d'éviter une prolifération des aér
oports régionaux et note que le développement des aéroports régionaux devrait être ciblé, afin d'éviter la création d'infrastructures aéroportuaires inutilisées ou qui ne sont pas utilisées rationnellement, ce qui constituerait une charge financière pour les autorités compétentes; encourage au contraire à renforcer les liaisons existantes, en particulier dans les zones qui présent
ent des difficultés géographiques (comme par exemple les îles); en ce sens, évalue positiv
...[+++]ement toute initiative visant à développer le rôle des transports publics, y compris sur route, afin de favoriser les liaisons; souligne que les financements publics octroyés aux aéroports régionaux doivent être compatibles avec les dispositions des articles 106 et 107 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne concernant les aides d'État; estime qu'un régime de sanctions devrait être prévu pour les compagnies aériennes qui quittent un aéroport régional subventionné avant le délai prévu;